有奖纠错
| 划词

La production, dans son ensemble, a augmenté.

产值总体来看是增长了。

评价该例句:好评差评指正

Basé sur le marché des engrais dans son ensemble!

立足于整个肥料市场!

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou haut-Yi Co., Ltd est spécialisé dans le textile et les tissus, dans l'ensemble.

杭州高溢纺织有限公司专门经营纺织面料、

评价该例句:好评差评指正

Produits dans l'ensemble du pays, ainsi que les ventes à l'exportation en Asie du Sud-Est.

销售全国各地以及出口东南亚地区。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant rechercher la coopération dans son ensemble ou au transfert.

现欲寻求合作或整体转让。

评价该例句:好评差评指正

Les clients dans l'ensemble de la région Asie-Pacifique, a affirmé par la qualité.

客户遍布亚太地区, 受肯定。

评价该例句:好评差评指正

D'exploitation annuel du transport ferroviaire dans l'ensemble du pays.

常年经营铁路运输到全国各地。

评价该例句:好评差评指正

Assurance casquettes, une variété de série R3-mètre fusible blocs utilisés dans des ensembles de cuivre.

保险帽,各种R3系列仪表式保险内用铜套。

评价该例句:好评差评指正

Samsung Plastic Co., Ltd Yangzhou est situé dans Yangzhou ensemble du parc industriel Hang emplacement.

扬州三星塑胶有限公司坐落于扬州杭集工业园,地理越。

评价该例句:好评差评指正

La Société Changhong Zarva produits numériques dans l'ensemble du conseil d'administration de l'éducation.

本公司代理长虹朝华数码教育全线产

评价该例句:好评差评指正

Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.

这些仅仅可以看到的图像,只能是从远处可以看到。

评价该例句:好评差评指正

Corporate clients dans l'ensemble de l'industrie, les clients jouissent de crédibilité élevé.

公司客户遍布行业,在客户中享有较高信誉。

评价该例句:好评差评指正

C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.

这是个好的预兆,不过总体来说工作市场依然凶多吉少。

评价该例句:好评差评指正

Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.

马克哈姆的意图在于总体的信服力。

评价该例句:好评差评指正

Bien connu dans l'ensemble de l'entreprise se félicite des pourparlers à venir!

欢迎各地知名企业前来洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Des processus de ratification sont en cours dans l'ensemble des pays de l'Union.

认可批准的进程正在欧盟的所有国家进行着。

评价该例句:好评差评指正

La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.

法国代表团赞同整个第17章。

评价该例句:好评差评指正

Fait plus important, je dirais qu'ils sont partagés par tous les membres dans leur ensemble.

最为重要的是,我要表示,这些也是,全体成员也都赞同的。

评价该例句:好评差评指正

L'efficience de la mise en œuvre s'est améliorée et est satisfaisante dans l'ensemble.

执行效益已有所改善,整体而言令人满意

评价该例句:好评差评指正

Pour l'ONU dans son ensemble, il représente un immense défi et de grandes perspectives.

对整个联合国而言,非洲是一大机会和一大挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


futuriste, futurition, futurologie, futurologue, Fuvélien, fuyant, fuyante, fuyard, fuzhou, fuzzy,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Je décris cette situation dans son ensemble.

整体去描述这种情形。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez obtenir des informations plutôt dans leur ensemble.

喜欢整体获得信息。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Rus se sont déplacés dans un vaste ensemble qu’on appelle la Ruthénie.

集体迁徙到了一个叫鲁塞尼亚地方。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Les nombres ordinaux indiquent un rang, c'est-à-dire la position d'un élément dans un ensemble ordonné.

序数词表示次序,也就是说,一个元素一个有序集里面位置。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il n'aura jamais suffisamment de recul pour la voir dans son ensemble pendant son élaboration.

即便退到很远地方,也难以将这副作品尽收眼底。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Quelle note de satisfaction de zéro à dix donnez-vous à notre magazine dans l’ensemble ?

从0到10,您给我满意程度?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'était un peu dans le rush, mais dans l'ensemble, c'est ce que je voulais sortir.

做得有些匆忙,但总体来说这就是我想呈现作品。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On va dire que c'est un peu terne dans l'ensemble.

可以说整体有点平淡

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai l'impression Frédéric que dans l'ensemble vous avez été plutôt épaté par les candidats.

弗雷德里克,我感觉您对选手表现总体上还是非常惊艳

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça reste définitivement une entreprise appréciée des Français dans l'ensemble.

总体来说,法国人还是挺喜欢这家公司

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Délicieuse sans vraiment le lait de bufflonne dans son ensemble Pâturages.

水牛牛奶制作很好吃,是农场美食。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

C'est donc du beau temps dans l'ensemble.

因此总体来讲是好天气

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est du persil, ça fonctionne avec le plat dans l'ensemble.

香菜和菜肴整体效果配合得不错

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pourrais-tu me donner ton avis sur le système dans son ensemble ?

说说你对这套系统整体看法?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Trahir la race humaine dans son ensemble leur était inconcevable.

将人类作为一个整体来背叛,在他看来是不可想象

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Et tout va bien dans l’ensemble.

所有事情都在变好

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Le 9e arrondissement dans son ensemble.

整个第九大区

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Pourquoi pas ! Les corps ne sont-ils pas soumis dans leur ensemble à l’attraction universelle ?

“怎不是啊?难道一切东西不完全顺从宇宙引力定律吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pourtant, ils sont présentés dans un même ensemble !

然而,他出现在一套书中!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors son rôle précis dans l'ensemble des records et les marges restantes sont très difficiles à quantifier.

虽然心理准备在所有纪录具体作用和剩余提升空间很难量化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


G+, G7, Ga, gaada, gaba, gabar, gabardine, gabariage, gabarier, gabarieur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接