有奖纠错
| 划词

Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.

如果今天不子里想着的情,那么明天把这些情全都抛在后。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

T'es rendu que t'as honte des légumes asteur toi ? Hey, j'tombe sur l'cul moi là.

你对臭菜感到羞愧吗?嘿,大跌眼镜

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je reviens de loin, donc il va falloir absolument que je me bouge le cul.

从很远的地方回来,所以必须要很努力

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

On a reposé nos culs sur ce vieux canapé.

们又坐回了沙发上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mon beurre est fondu, je l'ajoute à mon cul de poule et je remélange.

黄油已经融化了,把它加到盆里,然后重新搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Topito

" Y'a pas à tortiller du cul pour chier droit."

" Y'a pas à tortiller du cul pour chier droit."

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Entre les bouchées, on entendait les culs des verres retomber sur la table.

除了咀嚼的声响之外,还有酒杯落在桌面上的声音。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ouais mais cette fois, on est réinvités. Tu vois, on a du cul.

是啊,但这次们又被邀请了。你看,不错。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ça viendrait plutôt des propriétés, pas du fait que les poils gratteraient le cul.

这更像是一种特质,而不是说些毛会让屁屁瘙痒

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

On ne sent pas le cul des gens comme ça.

们不能这样对待他人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Là, il faut vraiment que je me bouge le cul.

现在真的得加快速度了

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai pas envie de partir parce que je me suis quand même bien cassée le cul.

不想离开,因实付出了很多努力

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là j'avais mis un cul de poule bien sûr au congélateur pour monter ma crème montée.

了打发奶油,之前把一个装着生奶油的深碗放在冷冻室里。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ceux des Levaque étaient très sales, de véritables torchons, qui semblaient avoir essuyé le cul des marmites.

勒瓦克的窗帘脏透了,简直像擦锅底的抹布。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Maintenant, on va ajouter au cul de poule, du vinaigre de riz, l'équivalent de 4 cuillères à café.

现在往盆里加入四勺米醋。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On est sur un banc, dans une position bizarre qui fait mal au cul mais on est ensemble.

们坐在长椅上,坐姿有点奇怪让人屁股疼,但们在一起。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'ai terminé, j'ai bien desséché ma pâte à choux, je vais la verser dans un cul de poule.

做好了,的泡芙糕点已经晾干了,要把它倒进碗里。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

J'en ai marre que vous restiez le cul sur votre chaise pendant que je me tape tout le boulot!

受够了你们坐在椅子上,而却要做所有的工作!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors je vais déjà mettre dans un cul de poule sur un bain marie, le chocolat.

现在把巧克力放在碗里,然后用温水浴的方法来加热。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous n’avez donc jamais chipé des pommes par-dessus un mur où il y avait des culs de bouteilles ?

你们偷苹果的时候难道从来就没有爬过种插了玻璃瓶底的围墙吗?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors vous pouvez retourner le cul de poule si la crème elle tient c'est qu'elle est montée.

么,如果你可以倒扣深碗,而奶油能够保持在碗中,就表明奶油已经打发好了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接