Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.
他太累了,在课堂就睡着了。
Elle court deux fois par semaine sur son tapis roulant.
她每周在跑步机跑两次。
Les passagers prennent le soleil sur le pont.
船客在后晒太阳。
Il a passé la fin de sa vie dans un fauteuil roulant .
他晚年在轮椅度过。
Si vous avez de nouvelles idées, mettez les sur papier.
如果你有什么新点子,请写在纸。
Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.
他看着孩子们在沙滩跑。
Il nous a trompé sur cette affaire.
他在这桩意欺骗了我们。
Des obstacles se sont trouvés sur ma route.
在我人道路曾出现过困难。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在自己脖子。
Il nous donne son point de vue sur ce problème.
他向我们阐述他在这个的看法。
Elle donne tout son temps au travail.
她把全部时间都用在工作。
Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.
不要停留在表面现象。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇。
Etalez la pâte à tartiner sur le pain de mie.
在面包涂酱。
Les moineaux se perchaient sur les fils électriques.
麻雀停在电线。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在人行道停车。
Il se repose sur une meule de foin.
他在干草垛休息。
Ces oiseaux se posent sur une branche.
这些鸟停落在树枝。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆的脖子。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我的出地在护照被标识出来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle habite au milieu du cinquième océan sur l'île aux oiseaux.
她住五大洋中心的鸟岛上。
Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.
(因为)她如今是妻子。们是从巴黎开往波尔多的火车上相遇的。
Il n'aura jamais pu l'attacher au mouton.
他永远也不可能把它套羊嘴上。
Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.
你是这个世界上最珍贵的人。
J'ai totalement binge watché Daredevil sur Netflix, trop cool !
Netflix上追《 Daredevil 》,太好看了!
Ah non! Tu ne vas pas nous faire le coup de la Défense!
哦不!你可不要给们表演La Defense广场上发生的事了!
Alice, tu as pris un chiot pour avoir plus de likes sur insta ? !
Alice,你是为了Ins上有更多赞才拿来条狗吗?
A part ça, je regarde aussi les matchs à la télé.
除此之外,电视上看体育赛事。
Maître Corbeau, sur un arbre perché, Tenait en son bec un fromage.
乌鸦停个树枝上,嘴里叼着块奶酪。
Ces grilles quoi là, où tu vois là dans le coin.
哪那个牌子上是这样写的。
Le vent collait contre ses jambes une jupe mouillée.
风使她湿掉的裙子贴腿上。
Dans cette situation, Lucie a préalablement installé une application sur son téléphone.
这种情况下,Lucie提前她的智能手机上安装好了个应用程序。
L’analyse a porté sur 8 000 produits présenté dans environ 2 500 magasins.
分析中2500家商店里的8000种产品上。
Ils s’acharnent,debout, contre le chien couché qui leur tient tête.
他们猛追上狗,站这只顶撞他们的正睡觉的狗的对面。
Des gens qui courent et qui sautent sur la neige et la glace.
人们冰雪上又跑又跳。
Elle ôta la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她桌布上留下了几块糖,把糖碟子收了。
Et deux grosses larmes tombèrent sur les pages.
两颗大大的泪珠滴落书页上。
Comme des diapositives, les images des paysages morts tournaient en boucle dans son esprit.
那些照片上死去的风景画仍他的脑海中幻灯似的循环浮现。
Miss Teigne, la chatte du concierge, était pendue par la queue à une torchère.
是洛丽丝夫人,看门人的那只猫,尾巴挂火把的支架上。
J'avais tout juste dix ans lorsque, bravant ma timidité maladive, je posai cette question.
十岁的时候,内向得近乎病态的好不容易鼓足勇气,课堂上提出了这样个问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释