有奖纠错
| 划词

Il me sert de guide.

他为我导游。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas servir de ce genre de voiture automatique.

句话没错. 意思是 我不使种自排挡的车子. 种自排车, 我开不来.

评价该例句:好评差评指正

A quoi sert de bâtir des plans sur la comète ?

计划要在彗星上搞建筑,什么呢?

评价该例句:好评差评指正

La Société a pour but de servir le public.

本公司以服务大众为宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas me servir de l'ordinateur.

我不脑。

评价该例句:好评差评指正

Ces événements servent de point de repères.

些历史事充当了时间坐标。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant apprend à se servir de son couteau.

孩子正在学习使餐刀。

评价该例句:好评差评指正

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是中间人物。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas me servir de cet engin-là.

我不使西。

评价该例句:好评差评指正

L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.

空姐正在教乘客如何使救生衣。

评价该例句:好评差评指正

Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.

我追踪的路线,将作为外部平台。

评价该例句:好评差评指正

Laisser au frigo 2-3 heures avant de servir.

冰箱内放置2~3小时即可食

评价该例句:好评差评指正

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

条走廊雨天散步场所。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de servir, saupoudrez de cacao en poudre.

吃的时候,撒可可粉作为点缀。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux plus lui servir de jouet. Ça ne me plaît pas beaucoup !

我再也不想被他玩具了,真的不喜欢!

评价该例句:好评差评指正

Laissez ces documents sur mon bureau, je me sers de tous.

些资料放在我办公桌上吧,我全都

评价该例句:好评差评指正

Top personnes sincère de servir la lettre à l'utilisateur final ainsi.

托普人至诚至信至终服务于所以户。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲国家日历灵感的第一来源。

评价该例句:好评差评指正

Ce costume de jade servait de linceul.

一身玉制服装是当裹尸布的。

评价该例句:好评差评指正

Parce que rien ne sert de courir.

因为跑步也没有什么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pérenniser, pérennité, péréquation, pères, perestroïka, pérétaïte, pereyer, perf, perfectibilité, perfectible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Il faut te servir de ta canne à pêche.

你的钓竿才行。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

N'oublie pas que tu peux te servir de la roche.

别忘了你可以岩石。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et à quoi cela te sert-il de posséder les étoiles ?

“你拥有这许多星星有什么?”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

« Que mon linceul au moins me serve de mystère » , écrivait-il.

" 裹尸布至少赋予我神秘" 。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪缘》精选

Ou ces drôles de poires qui lui servent de pieds ?

还是因为傻傻的面孔作为他的进身之阶

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪

Prenez aussi des pierres, elles nous serviront de sièges .

搬点石头,可以当做椅子。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

J'ai le plaisir de vous servir de guide.

很荣幸能为您做向导。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Venez, je vais vous servir de guide.

走吧,我给您向导。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Mme Dugast sert de la soupe à la place des salades.

杜加斯特太太准备了汤而不是沙拉。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Et, à quoi ça sert de passer le bac?

那,过了中学毕业会考有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

A quoi me sert encore de prier Notre-Dame ?

还祈求圣母什么更好的恩赐?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il rédige ensuite les textes qui serviront de base à sa présentation orale du site.

他需要写稿子,作为景点口头介绍的根据。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

En attendant la télé qui fait des glaçons, c'est le frigo qui sert de télé.

在电视越来越不受欢迎是,冰箱就被当做电视。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Une pierre carrée lui servait de pupitre.

块方石就充作桌子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Trois arcades, dont celle du milieu servait de porte, leur donnaient passage.

他们的前面是三座连环的拱廊,中间那座就成了出入口。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cette cuisine servait aussi de salle à manger.

这间厨房兼作餐厅。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud prit à travers champs, et servit de guide à la cavalcade.

格里默穿过田野,为队伍充当向导走在前方。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.

他们就拿砖石头,又拿石漆当灰泥。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une cheminée fut établie dans la première chambre, qui servait de cuisine.

他们把第间房作为厨房,里面砌了个烟囱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On pourrait se servir de leur jargon pour ressemeler leurs savates.

他们粗俗的语言只配拿来补他们的破鞋底。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


periclase, périclase, periclinal, périclinal, péricline, périclinoïde, péricliter, péricolite, péricololyse, péricolpite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接