有奖纠错
| 划词

Une moto a deux roues.

摩托车有轮子

评价该例句:好评差评指正

Selon les paroles d'une autre délégation, la solution exige un cadre de protection et d'habilitation - « les deux roues du véhicule que constitue le mandat du HCR ».

代表团的话来说,要解难民状况就需要制定和授予权力框架——“难民署这架任务车上的轮子”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Vous devez mettre un " s" à " roues" parce qu'un vélo à deux roues.

必须给“roues”加上“s”,是因为自行个轮子。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il y a aussi des chars à deux roues tirés par des chevaux.

还有动的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour les marchandises et les personnes modestes, une charrette à deux roues fera l'affaire.

对于需要运货的人和的家庭条件一般的人来说,手推就可以了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Partout en France, opposés au contrôle technique obligatoire pour les deux roues.

在整个法国,反对为强制实施技术检查。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Pourquoi les deux roues motorisées sontils visés par le stationnement payant?

为什么机动要实施停收费?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Deux roues gigantesques surmontées d'énormes phares s'immobilisèrent dans un crissement de pneus à l'endroit précis où il était tombé un instant auparavant.

一秒钟以后,一对巨大的灯尖叫着恰恰在哈利刚才躺着的地方刹住了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Je n’ai pas une roue toute faite pour votre cabriolet. Deux roues font la paire. Deux roues ne vont pas ensemble au hasard.

“我没有替您这轮准备轮子。轮子总是一对对配的。个轮子不是偶然碰上就能成双成对的。”

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Dans cette mesure, estce que l'on sait qui sont les conducteurs de deux roues en ville?

在这方面,我们知道城市里的驾驶者都是谁吗?

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

C'est-à-dire que vos 800 000 tonnes de CO2, c'est la moitié de ce qu'émettent les deux roues en France chaque année.

也就是说,你们的800万吨二氧化碳,只是法国每年排放量的一半。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elles ressemblaient à des haquets de tonneliers ; c’étaient des espèces de longues échelles posées sur deux roues et formant brancard à leur extrémité antérieure.

它们象那种运酒桶的狭长子,是置在上的一道长梯子,梯杆的前端也是轮。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les conviés arrivèrent de bonne heure dans des voitures, carrioles à un cheval, chars à bancs à deux roues, vieux cabriolets sans capote, tapissières à rideaux de cuir.

客人一早就坐来了:有一的小条板凳的双轮轻便的老式敞、挂皮帘子的游览

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Mais alors estce que il n'y a pas aussi une forme d'injustice parce que les deux roues tiennent moins de place sur la chaussée.

但这是否也是一种不公平,因为在道路上占用的空间更少呢?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’était un coffre jaune porté par deux grandes roues qui, montant jusqu’à la hauteur de la bâche, empêchaient les voyageurs de voir la route et leur salissaient les épaules.

只是大轮子上面放一只黄箱子,轮子和一样高,使旅客看不见路,却把尘土带上他们的肩头。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Les premiers temps, Aureliano partagea l'idée généralement répandue selon laquelle Gaston n'était qu'un imbécile à deux roues, et cela éveilla en lui un vague sentiment de pitié.

起初,奥雷里亚诺和人们普遍认为加斯顿只是一个傻瓜一样这在他心中唤起了一种模糊的怜悯感。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Donc, la vélorue n'est pas la piste cyclable qui, elle, est exclusivement réservée aux deux roues non motorisés, aux bicyclettes et aux vélos, et pas uniquement aux Vélib'.

因此,vélorue 不是专门为非机动、自行和自行保留的自行道,而不仅仅是 Vélib'。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Mais c'est vrai qu'ils ont d'autres des avantages, notamment il reste très dangereux comme les deux roues motorisées la fédération française des pardonnezmoi, comme les deux roues motorisées thermiques bien sûr.

但这确实他们有一些其他的优势,特别是像燃油摩托这样的机动仍然非常危险, 法国愤怒骑手联合会原谅我这么说。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Situé au Vietnam à 480km au nord de Ho Chi Minh dans la ville balnéaire de Nha Trang, le Dam Market est un marché local dans lequel les locaux font leurs courses entre les étals en deux roues.

位于越南胡志明市以北480公里的海滨城市芽庄,Dam市场是一个当地人购物去的本地集市,这里有街的摊位

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

D'ailleurs, quand les enfants commencent à faire du vélo, ils sont assis sur un vélo avec les deux roues et on leur met à l'arrière des petites roulettes pour qu'ils n'aient pas ce problème d'équilibre et qu'ils ne tombent pas.

此外,当孩子开始骑自行时,他们坐在一辆自行上,还会在后面加上小轮子,以使他们保持平衡,不摔下来。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Frérot, en fait un deux roues motorisées fait une distance à peu près 6 km en moyenne, euh c'est parfaitement faisable en vélo assistance, 6 km par trajet ou particulier en moyenne évidemment et donc bien plus court.

哥们儿,实际上一辆摩托平均能跑大约6公里,呃,这完全可以用助力自行来代替,平均每个行程6公里当然会更短。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

C'est le cas typé à new york, à san francisco, à londres, dans le quartier de westminster, donc paris n'est que une ville de plus qui se met à tarifier le stationnement des deux roues motorisées.

这种情况在纽约、旧金山、伦敦的威斯敏斯特区也很典型,因此巴黎只不过是又一个开始对机动收费的城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接