有奖纠错
| 划词

Puis-je considérer que les points figurant sous ce titre sont inscrits à l'ordre du jour?

我是否可以认为该标入议程?

评价该例句:好评差评指正

Puis-je considérer que le point figurant sous ce titre est inscrit à l'ordre du jour?

我是否可以认为,该标入议程?

评价该例句:好评差评指正

Puis-je considérer que les points groupés sous ce titre sont inscrits à l'ordre du jour?

我是否可以认为,该标入议程?

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre G (Désarmement).

总务委员会决定建议入标G(裁军)

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription de l'alinéa f) du point 116 sous le titre I.

总务委员会决定建议把116 (f)分在标I

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 160 sous le titre I.

总务委员会决定建议把160I

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 161 sous le titre I.

总务委员会决定建议把161I

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 163 sous le titre I.

总务委员会决定建议把163I

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 164 sous le titre I.

总务委员会决定建议把164I

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de ne pas recommander l'inscription du point 165 sous le titre I.

总务委员会决定不建议把165I

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 166 sous le titre I.

总务委员会决定建议把166I

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 167 sous le titre I.

总务委员会决定建议把167I

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale décide d'inscrire tous les points énumérés sous le titre C (Développement de l'Afrique).

大会决定把标C(非洲发展)所有入议程。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale décide d'inscrire tous les points énumérés sous le titre G (Désarmement).

大会决定把标G(裁军)所有入议程。

评价该例句:好评差评指正

Cinq journaux ont été interdits, mais trois d'entre eux ont reparu sous de nouveaux titres.

五家报社取缔,但其中三家改名后又恢复了活动。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale décide d'inclure tous les points énumérés sous le titre C (Développement de l'Afrique).

大会决定建议入标C(非洲发展)所有

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 62 sous le titre B.

总务委员会决定建议把62B

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 123 sous le titre I.

总务委员会决定建议把123I

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 162 sous le titre I.

总务委员会决定建议把162I

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 165 sous le titre I.

总务委员会决定建议把165I

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Alors, installez-vous bien, activez les sous titres si vous en avez besoin et c'est parti.

所以请坐好,如果需要话打开字幕,然后我们就开始吧。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Installez-vous bien, activez les sous titres si vous en avez besoin.

请坐好了,如果需要话,你可以开启字幕

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La conférence qu'elle donne alors est publiée sous le titre Retour à Yvetot.

演讲以《回到伊沃托》为题发表。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une aberration aux conséquences coûteuses, ajoutait le sous titre.

副标题还说,这一种现象,会带来损失惨重后果

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous en avez peut-être entendu parler sous le titre de « Raw » , en anglais.

你可能听说过它英文名《Raw》。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle rédige aussi ses mémoires, qui paraîtront en 1854-1855 sous le titre Histoire de ma vie.

她还撰写了回忆录,该回忆录于 1854 年至 1855 年出版,标题 《我一生》。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors installez- vous bien et activez les sous- titres si vous en avez besoin et c'est parti.

所以,请坐好了,如果需要话打开字幕,我们开始啦。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ici c'est pas écrit dans les sous titres mais elle dit " 'fin c'est pas moi c'est ma boîte" .

这句话没有写在字幕里,但她说了“'fin c'est pas moi c'est ma boîte”。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛

Le peintre est si fasciné par ce pays qu'il écrira de nombreux textes sous le titre " Tableaux algériens" .

画家被这个国家深深吸引,写了很多文章,汇集成“阿尔及利亚图文”。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors installez-vous bien, prenez un petit café, activez les sous titres si vous en avez besoin et c'est parti !

所以,请大家坐好,喝杯咖啡,如果需要话,开启字幕,我们开始啦!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il y a des sous titres en français et en anglais, donc je pense que ça peut être intéressant pour vous.

有法语和英语字幕,所以我想这对您来说可能很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

N'oubliez pas d'activer les sous titres en français ou en anglais.

不要忘记激活法语或英语字幕

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les médecins libéraux dans la rue aujourd'hui... " Des médecins sous tension" , titre le quotidien " La Montagne" .

今天街上自由医生...... “紧张医生,每日“La Montagne” 头条新闻。

评价该例句:好评差评指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

L'hiver arrive en France, et l'on se dirige « vers un Noël sous tension » , titre La Tribune Dimanche.

《星期日论坛报》头条新闻称,法国冬天即将到来,我们即将“迎来一个紧张圣诞节”。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Si vous ne voulez pas rater de vidéo comme dans toutes mes vidéos, vous trouverez des sous titres en français et en anglais.

如果您不想错过每一个视频,就像在我所有视频中,您会找到法语和英语字幕

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils n’ont pas péri, et il a paru, sous le titre de Vingt mille Lieues sous les mers, un ouvrage qui contient votre histoire.

“他们没有死,并且还写了一本名叫《海底两万里》书,叙述您历史。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais son ouvrage devient encore plus connu sous le titre " Les aventuriers et les boucaniers d'Amérique" , lorsqu'il est réédité en 1930 !

然而,他作品在1930年重新出版时,《美洲冒险家和掠夺者》标题变得更加出名!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est d'autant plus utile les sous titres, qu'aujourd'hui, c'est une vidéo de développement personnelle dans laquelle je vais te donner quelques conseils.

所有更有用字幕,因为今天它一个开发视频。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Ils sont désormais dans une armée dont le Monde décrit l'ingéniosité et l'adaptation sous ce titre, « l'armée Mac Gyver » ...

他们现在在一支军队中, 其独创性和适应性被世界报描述“MacGyver 军队” . . . .

评价该例句:好评差评指正
La nausée

On réunit après sa mort ses derniers discours et quelques lettres à ses intimes sous le titre Labor improbus (chez Pion, 1910).

在他死后,他最后演讲和写给他密友几封信都“工党无礼”(Labor improbus,1910 年在皮翁)标题汇集在一起​​。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lespinasse, Lesseps, lessérite, lessingite, lessivabilité, lessivable, lessivage, lessivation, lessive, lessivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接