Si les allégations se confirmaient après une enquête en bonne et due forme, les personnes malhonnêtes devraient être congédiées et devraient répondre de leurs actes en justice.
如果按照适当的程序,查明被指控行为属实,就应该开除有意的人,并将之绳之以法。
Le promoteur d'un projet frauduleux cherche souvent à rehausser sa crédibilité personnelle ou celle du projet en y associant les noms de personnes ou d'organisations connues, ou vraisemblablement connues, de la personne ou de l'entité à laquelle le projet est présenté.
助长做法的人通常试图提高个人信誉或
行为的可信度,采用的手段
做法与
的个人或实体已经知道或可
知道的人或组织发生联系。
L'auteur affirme en outre que l'élément essentiel du délit d'escroquerie, à savoir la tromperie (abus), a été introduit par les juges dans la déclaration de culpabilité, ce qui l'a empêché de se défendre contre ce nouveau chef d'inculpation pendant le procès.
此外,提交人坚称,的关键要素,即
,
法官在量刑时加入的,因此,
他无法在审判期间对这一新指控作出辩护。
Elle était convenue également qu'il pourrait être utile d'élaborer des listes de caractéristiques communes aux pratiques frauduleuses classiques pour sensibiliser les acteurs du commerce international et d'autres cibles potentielles des fraudeurs, dans la mesure où elles les aideraient à se protéger et à ne pas devenir victimes de telles pratiques.
此外,委员会一致认为,编写一份典型手段的共同特征清单,可以成为国际贸易参与者和
分子的其他潜在对象的有用教材,因为它们将有助于这些人采取自我保护,避免成为
手段的受害人。
À cet égard, on a indiqué que cela pouvait consister notamment à attirer l'attention sur les dangers des pratiques frauduleuses susceptibles d'avoir de graves répercussions sur l'économie des pays en développement, par exemple les opérations pyramidales, en particulier lorsqu'elles étaient le fait de personnes se trouvant en dehors des pays touchés.
在这方面,提到可包括强调计划的危险性,例如金字塔式传销计划,这些
计划有可
对发展中国家的经济造成严重影响,当这
由受害国以外的人操作行
时,情况尤其如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les escroqueries en ligne visant uniquement à voler de l'argent, dites " atteintes numériques aux biens" , ont fait plus de 160 000 victimes en France en 2023, soit une hausse de 8% par an, selon les chiffres du ministère de l'Intérieur.
专门针对金钱盗窃在线诈骗,即所谓
“数字财产侵害” ,在2023
导致法国超过160000
受害,根据内政部
数据,
比上一
增长了8%。