有奖纠错
| 划词

Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.

架直升机头上盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个城市的手地中海上方起。

评价该例句:好评差评指正

Les élections américaines ne sont donc pas au dessus de tout reproche.

因此,美国的选举不能被看作是无可指责的。

评价该例句:好评差评指正

Le jour de votre mariage, au dessus de l’église, une couronne de fleurs, je vous laisserai.

你结婚的那天,教堂个花环,本人将留给你

评价该例句:好评差评指正

On ne se lasse jamais de la beauté d’un arc-en-ciel, comme ici, au dessus de la métropole de Kuala Lumpur en Malaisie.

从来不曾对彩虹的美感到厌倦,比如说马来西亚首都吉隆坡上空出现的这道彩虹。

评价该例句:好评差评指正

Un soldat de l’armée de l’air australienne effectue une démonstration de vol au dessus de la ville de Mitchell, dans le Queensland, en Australie.

位澳大利亚空军澳大利亚昆兰州的米切尔市上空进行场飞行示范表演。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres sont plus faibles dans les ménages qui ne reçoivent pas de fonds de l'étranger mais ils demeurent toutefois toujours au dessus de  % dans les deux cas.

这些数字没有收到汇款的家庭方面相对较低,然而两种情况下它仍然30%以上

评价该例句:好评差评指正

Il a ajouté que si les détenteurs des mandats doivent jouir de l'autorité morale et la crédibilité pour exercer leur mandat, leur conduite doit être au dessus de tout reproche.

如果负责人员想要执行任务时具有道德权威和公信力,其行为必须无可非议

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


myélinisée, myélinoclasie, myélite, myeloblaste, myéloblaste, myéloblastomatose, myéloblastome, myélocèle, myéloclaste, myélocyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历年中考dictée真题

Je les borde, il faut que les mains soient au dessus de la couverture.

给它盖好被子,手必须放在被子

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Je les borde, if faut que les mains soient au dessus de la couverture.

给它盖好被子,手必须放在被子

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Elles battent des ailes au dessus de ces alvéoles.

这些蜂巢扇动着翅膀。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Juste au dessus de la boutique, le laboratoire.

实验室就在商店

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

La magnétosphère, ensuite, agit jusqu'à 60 000 kilomètres au dessus de nos têtes.

然后,磁层在头顶6万公里处发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Mais très vite, le temps se gâte au dessus de l'Atlantique.

但很快,大西洋天气就变坏了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

On peut voir très nettement les arcs auroraux vert onduler au dessus de la Terre.

以清楚地看到地球起伏绿色极光弧线。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Comme quand on fait chauffer de l'eau, la vapeur se forme au dessus de la casserole.

给水加热时,锅会形成蒸汽。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si on va au dessus de cent degrés, l'eau devient un gaz, c'est la " vapeur d'eau"

如果温度超过100度,水就会变成气体,这就是水蒸气。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Nout s’accouple avec Geb, en s’allongeant au dessus de lui, et de leur union naissent les étoiles.

Nout躺与Geb交配,从他结合中诞生了星星。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

À Trèbes, près de Carcassonne, l'eau monte à 7,60m au dessus de son niveau moyen en seulement 8h.

在卡尔卡松附近特雷布,仅在8小时内,水位就升到比平均水平7.60米。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc il faut arriver à trouver du matériel qui va être juste au dessus de votre niveau actuel.

所以您必须找到刚刚超过您目前水平材料。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Tiens, Jamy regarde au dessus de nous là.

在这里,杰米,看看

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Ils sévissent dans la région de juin à novembre et suivent un trajet bien précis au dessus de l'océan Atlantique.

从6月到11月在该地区出现,并沿着大西洋特定路径推进。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

A 5 centimètres plus ou moins au dessus de la plaie.

在伤口大约5厘米处。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Non je pense que c'était une génération au dessus de nous.

- 不,认为这是一代人。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘2》精选

Ensuite, prenez la partie des cheveux au dessus de l'oreille gauche.

接着,拿起左耳那部分头发。

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

On a souvent l'impression qu'une bureaucratie géante décide de tout au dessus de nous.

常常觉得一个庞大官僚机构在决定一切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Car Lahsen habite juste au dessus de son restaurant.

因为 Lahsen 就住餐厅

评价该例句:好评差评指正
J'irai Dormir Chez Vous

Alors là je suis au dessus de Dubrovnik.

所以杜布罗夫尼克

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Néogastéropodes, néogastunite, néogène, néogenèse, néogénique, néoglauconite, néoglucogenèse, néogothique, néographe, néographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接