有奖纠错
| 划词

Il s'entremet entre deux personnes.

他在两人之间

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la Commission s'attache surtout à contrôler l'application du Code de conduite des partis politiques, à s'entremettre dans les différends entre les acteurs politiques, à sensibiliser les chefs coutumiers suprêmes à leur rôle pour ce qui est d'assurer la crédibilité des élections et à collaborer avec les partis politiques afin de les encourager à promouvoir la participation des femmes aux élections.

目前,委员会正在集中监测《政党守则》情况,者之间争端,使最高酋长了解他们在确保选举公信力以及与各政党合作鼓励它们促进妇女参加选举方面作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

La noisette dont l'intérieur est un entremet ou encore le citron qui cache une gelée.

或者是内含甜品的榛子,及藏着果冻的柠檬。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

On commence avec l'entremet de la brigade Jaune.

我们从黄队的夹心蛋糕开始。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ils devront relever un défi extrêmement technique pour le séduire, réaliser en relais un entremet vanille-chocolat.

他们成一个极技术性的此来打动他,就是合作制作香草巧克力慕斯。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Ça va euh là en fait ça va être la base pour l'entremet chocolat.

实际上,嗯,这将成为巧克力夹心蛋糕的基础。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Et c'est ainsi que don Frederico s'entremit et qu'on en arriva à une espèce de conciliation entre don Sulpicio et El Conde, qui laissa tout comme auparavant.

就这样,唐·弗雷德里科介入了,唐·苏尔皮西奥和埃尔·孔德之间达成了某种和解,一切都像前一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接