Merci à l'appui des nouvelles et des clients existants!
感老客户的支持!
Fondée en 1985, est déterminé à caoutchouc, l'industrie des produits en plastique à l'appui.
公司成立于1985年,致力于橡胶、塑料行业配套产品打造。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大建立信任措施方案。
Aucune preuve ne m'a été fournie à l'appui de ces dires.
我没有得到证实这些言论的任何证据。
Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.
我们呼吁联合国立即支持部署多国部队。
La réunion a pu se tenir grâce à l'appui financier du Gouvernement canadien.
由于加拿大府提供了资金支助,会议得以举行。
L'Assemblée doit continuer de donner des orientations générales à l'appui des activités de la Commission.
大会必须继续提供全面的策指导,支持委员会的工作。
Fonds général de contribution volontaire à l'appui des activités du Réseau régional ONU-ONG.
支援联合国非府组织非正式区域网的普通自愿信托基金。
Toutes les parties, dans la région et au-delà, sont invitées à apporter l'appui nécessaire.
呼吁所有区域和区域外各方提供一切必要的支助。
Les efforts tendant à contenir l'appui politique et opérationnel et l'aide au fugitif ont progressé.
努力遏制给予逃犯以治和行动上的支持与协助已经出现进展。
Ils ont présenté des pièces similaires à l'appui de leurs allégations.
他们提出类似的文件证实他们所称的损失。
Le Comité s'est attelé à l'examen de ces rapports, avec l'appui d'un groupe d'experts.
该委员会最近在一专组的支持下开始审议各项报告。
Ces leçons peuvent et doivent servir à concevoir l'appui à fournir au NEPAD.
在拟订伙伴关系支持计划时可以而且应该对之加以利用。
Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.
我们继续依靠他们的支持和启迪。
La communication doit préciser quelles sont les obligations visées et contenir des informations à l'appui;]
缔约方在按本段规定提交呈报之前,应首先与在遵约方面遇到问题的相关缔约方进行协商。
Entre-temps, il importe de créer un climat de confiance à l'appui du processus de paix.
“与此同时,必须建立一种相互信任、充满信心的环境,以支持和平进程。
9 Fonds général de contributions volontaires à l'appui des activités du Réseau régional informel ONU-ONG.
支助联合国非府组织非正式区域网的普通自愿信托基金。
Ce succès est également dû à l'appui de la communauté internationale.
这也归功于国际社会的支助。
Création d'une base de données spéciales à l'appui de la lutte antiterroriste.
建立支持反恐斗争的特别数据库。
Le présent débat devrait nous aider à obtenir un tel appui.
这次辩论应当帮助我们取得这种广泛的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释