Comptez sur moi, monsieur.
请信任, 先生。
Comptez sur moi, monsieur.
请信任, 先生。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
他胜过
地方。
Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.
过,
总能感觉到东方文化对
影响及其魅力。
L'amour étend sur moi ses ailes !
乘在爱
翅膀上翱翔!
Je pense qu'il ya des individus, ne triche pas sur moi me trahir.
想有个人,
会欺骗
背
。
Toi sur moi,moi sur toi,dans neuf mois,on est trois.
在
上,
在
上,九个月后.
们就
三个了.
Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.
关于和一切男人
事情都
真实
,即使
虚伪
事情,也
真实
。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给留下了深深
印象。
Loin du feu qui projette sur moi ses lueurs vives.
遥远战火在
身上投下闪闪微光.
Ce n'est pas pour gagner d'argent , parce qu'il y aura assez d'argent sur moi.
为了挣钱,因为
将会有足够
钱,
为了娱乐,
仅仅
自娱自乐,也带给别人欢乐。
Maintenant il y a un gros problème...Il rejette toutes les responsabilités sur moi.
现在出问题了……他又把责任都推给。
Comment tu trouves ce costume sur moi?
看
穿
件衣服怎么样?
Marrantes au possible, elles rient et leurs regards se portent souvent sur moi.
让人滑稽,她们一边笑,一边
时
看着
。
Sois tranquille, Eugenie, si ton pere vient, je prendrai tout sur moi, dit madame Grandet.
"放心吧,欧叶妮,要父亲回来,一切由
担当,"格朗台太太说。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要一位盟友,算上一个。
Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.
他们熟知情况,所以会讥笑
。
Elles savent beaucoup de choses sur moi et rient de ma situation.
他们很了解,所以他们笑话
。
J'ai toujours pu compter sur vous, comme vous pourrez toujours compter sur moi.
一向可以指望
帮助,请允许
向
保证,
也总可以指望得到
协助。
Vous pouvez compter sur moi pour transmettre votre message de condoléances à sa famille.
当然,会向他
家人充分转达
慰问。
Ceux qui m'ont donné cet ordre sont bien renseignés sur moi.
指示样做
人对
非常了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。