Ils ne peuvent pas non plus être utilisés efficacement.
说服游泳高手跳入肮脏水池游泳是困难
。
Ils ne peuvent pas non plus être utilisés efficacement.
说服游泳高手跳入肮脏水池游泳是困难
。
Les États parties et les États non parties sont invités.
邀请缔约缔约
出席。
Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.
没有薪水士兵可能是重新陷入暴力
致命要素。
La société civile et les organisations non gouvernementales sont importantes à cet égard.
民间组政府组
在这一方面也很重要。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整上
估算值偏差很大。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受武器聚集
中心。
Les dossiers jugés non conformes sont alors rejetés.
不符合条件申请不予认可。
Les travailleurs du secteur non structuré sont souvent pauvres.
正式部门
工作者很可能虽有工作但仍贫穷。
Les grands pays donateurs non européens sont encore loin de cet objectif.
欧洲以外发达捐助大
仍然大大落后于这一目标。
La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.
产妇因产科原因死亡
百分比则应减少60%。
La responsabilité des acteurs non étatiques sera aussi examinée.
还将讨论家行为者
责任问题。
Les cas touchant les femmes et les mineurs non accompagnés sont alarmants.
针对妇女无人照顾
未成年人
暴力事件令人震惊。
Les juges non professionnels sont nommés pour une durée de quatre ans.
专业法官
任期为四年。
Cela signifie que la formule du vote unique non transférable sera maintenue.
这意味着保留单记让渡投票
。
Les créances jugées non recouvrables sont passées par profits et pertes.
被认为无法收回应收帐款将予注销。
Chaque objectif non atteint sera une véritable cause d'insécurité.
我们认为它是进一步实施这个讲坛所作、随后得到重申并进一步确定一揽子承诺
坚实基础。
Gouvernements et acteurs non étatiques sont dans l'obligation de respecter strictement ces lois.
政府家行为者有义务严格遵守这些法律。
Les maladies non contagieuses sont aussi parmi les principales causes de mortalité.
传染性疾病也是人们死亡
主要原因。
Nous espérons que cette anomalie non intentionnelle sera rectifiée.
我们希望这个无意反常现象得到纠正。
Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.
正规工人通常没有组
、不受保护,而且是脆弱
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。