Le lendemain, rupture de stock de rouleaux d'alu dans tous les Pays-Bas.
第二天,所有的铝卷库存都卖光了。
Le lendemain, rupture de stock de rouleaux d'alu dans tous les Pays-Bas.
第二天,所有的铝卷库存都卖光了。
Pays-Bas entreprises en Europe des matières premières, de matériel de traitement, de l'Allemagne.
独资企业,欧洲原料,德国加工设备。
Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.
最著名的堤坝是位于的Afsluitdijk,是让人印象深刻的堤坝代表。
Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.
在,你的车会被没收。
États-Unis, les Pays-Bas importés cire molle.
美国、口软蜡。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
的原告希望在
而不是在法国提起诉讼。
Ceci me ramène aux textes des résolutions proposés par l'Inde et les Pays-Bas.
这使我想到了印度和的
议。
Une affaire a été renvoyée aux Pays-Bas.
有一宗案件移交给王国。
Le Procureur espère que Bagaragaza sera transféré des Pays-Bas au Tribunal aussitôt que possible.
检察官希望在实际情况许可时尽快将Bagaragaza从移送回法
。
Sa sœur Mahnaz s'est également enfuie pour les Pays-Bas avec son mari.
的姐姐Mahnaz也与她的丈夫一齐逃到
。
L'allocation-logement constitue un des principaux instruments de la politique du logement aux Pays-Bas.
住房补助是住房政策的关键手段。
La santé périnatale commence à faire problème aux Pays-Bas.
在,围产期保健结果面临压力。
Un montant de 272 128,66 euros est actuellement gelé aux Pays-Bas au titre de sanctions administratives.
目前因行政制裁而冻结的资金数额为272 128.66盾。
Pendant cette période, leur expulsion est suspendue et elles peuvent rester légalement aux Pays-Bas.
在此期间,延缓们离境的时间,并且
们可以合法地留在
。
Le projet a eu un impact considérable aussi bien aux Pays-Bas que dans d'autres pays.
该项目在广播领域和其
国家都产生了重大影响。
Je salue la contribution que fournissent les Pays-Bas à l'appui de cette initiative.
在这方面,我欢迎提供捐款,支持这些努力。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
有近20万脆弱的和孤立的女性。
Le document de travail no 6 en faisait autant pour les Pays-Bas.
第6号工作文件是的一份类似报告。
Vous pourrez compter sur les Pays-Bas pour attiser ce feu.
大家可指望会促成这种局面。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生()主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。