Plus d'un siècle plus tard, ces liens sont maintenus et renforcés.
一个多世纪以来,两国人的这种
一直得到
持
巩固。
Plus d'un siècle plus tard, ces liens sont maintenus et renforcés.
一个多世纪以来,两国人的这种
一直得到
持
巩固。
Ces qualités sont essentielles au maintien de liens entre les générations.
这些是持世代间
所必不可少的。
Il a également des contacts réguliers avec les membres du personnel de l'ONU à Genève.
此外,特别代表还与合国日内瓦工作人员经常
持
。
La pauvreté urbaine est généralement associée aux taudis et autres logements non viables.
与城市贫穷相的一般是贫
不可
持的住房。
Bien des pays ont établi des relations étroites avec d'autres États, notamment leurs voisins.
许多国家与邻国其他国家
持密切
。
La consolidation de la paix doit garder des liens étroits avec le maintien de la paix.
建设平必须与
持
平保持牢固的
。
Les centres d'information des Nations Unies maintiennent un contact direct entre l'Organisation et les communautés locales.
合国新闻中心
持了本组织与地方社
之间的直
。
Il entretient également des relations avec l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et l'Organisation mondiale du tourisme (OMT).
它还与世界贸易组织(世贸组织)世界旅游组织
持
。
La Force multinationale et l'opération de maintien de la paix des Nations Unies qui suivra sont indissociables.
多国部队后继
合国
持
平行动是紧密
的。
Il paraîtrait logique qu'un tel spécialiste puisse être lié au Groupe des pratiques optimales de maintien de la paix.
让这样一个分析评估协调中心与
持
平最佳做法股建立
似乎是合理的。
À l'appui de cette ligne générale, nous avons besoin d'un train de mesures nécessaires pour établir une interconnexion.
为了持这一点,我们需要一揽子相互
的必要措施。
Le lien affectif entre père et fille est continuellement affaibli tant que le changement de patronyme reste effectif.
只要改名继续持,父女之间的
纽带便一直在削弱。
Tout au long de ses deux mandats, la Représentante spéciale a maintenu des contacts réguliers avec les États.
特别代表在其两届任期内,一直与各国持着经常的
。
Il faut efficacement lier les activités humanitaires et les activités de réinsertion, afin que ces retours puissent continuer.
需要将人道主义活动过渡时期的工作有效地
起来,这样这种侨
回归祖国的情况便能确实
持下去。
Il maintiendra des contacts avec les autres organismes et les acteurs bilatéraux qui appuient les autorités libanaises dans ce domaine.
警务顾问将与支持黎巴嫩当局开展工作的其他机构双边行为者
持
。
La fin d'une opération de maintien de la paix doit être assujettie à la réalisation des objectifs de la mission.
持
平行动的结束必须与实现特派团的目标相
。
Plusieurs intervenants ont débattu des liens essentiels entre l'information et les opérations de maintien de la paix des Nations Unies.
几位发言者讨论了公共信息与合国
持
平行动之间的重要
。
Ma dernière question du même type concerne les liens entre le HCR et les opérations de maintien de la paix.
最后,我要询问难专员办事处同各
持
平行动之间的
。
Un système administratif complet a été conçu en vue de l'inscription et de l'enregistrement des dossiers des étudiants actuels et futurs.
已设立了一套完整的学术管理制度,以登记并持与现有学生
未来学生的
。
Ensemble, ces conseillers et ces points focaux forment un réseau précieux qui relie toutes nos missions de maintien de la paix.
这些顾问协调人一道,组成了一个把各
持
平行动
在一起的重要网络。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。