Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.
古巴实现了近乎就业和高经
率。
Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.
古巴实现了近乎就业和高经
率。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现生产性就业和体面工作目标非常重要。
Nous sommes l'un des rares pays au monde à avoir réalisé l'objectif du plein emploi.
古巴是世界上已实现就业目标
少数国家之一。
Parmi les autres questions examinées, figuraient l'élimination de la pauvreté et le plein emploi.
讨论过其他问题包括消除贫穷和
就业。
La croissance sans emplois pose de sérieux problèmes au plein emploi.
“无就业经”对实现
就业提出了重大挑战。
Nous avons besoin de façon urgente de stratégies visant à atteindre le plein emploi.
我们迫切需要是普遍促
就业
战略。
L'île de Man connaît actuellement une période de plein emploi.
马恩岛目前是在就业时期。
Il est essentiel d'adopter pour objectif le plein emploi.
确立就业
目标是至关重要
。
La réalisation de l'objectif du plein emploi productif et d'un travail décent pour tous est indispensable.
实现生产性就业和人人有体面工作 至关重要。
Dans sa quête du plein emploi productif, le pays a identifié trois problèmes distincts, mais intimement liés.
印度在追求更加生产性就业时,确定了三个截然不同但又相互关联
问题。
L'absence de plein emploi cause des pertes de ressources humaines qui entravent le développement intégral de l'économie.
不能实行全面就业造成了人力资源
损失,致使经
发展
步履减缓。
Même dans un scénario de plein emploi, il y a peu de chances que l'éviction soit totale.
即使在就业
情况下发生挤占,也不会完全。
L'objectif du plein emploi est réalisable, à condition toutefois que toutes les parties intéressées s'engagent à y parvenir.
就业
目标是可以实现
,只是需要所有相关方承担起
就业
责任才行。
Il y a plein emploi pour les hommes et les femmes peuvent pour la plupart trouver du travail.
男性就业,大多数女性也有工作可做。
On accorde aujourd'hui une importance plus élevée au plein emploi, ou du moins à un taux d'emploi élevé.
目前各国政府更加重视就业或高就业率。
Les États parties doivent donc adopter aussi rapidement que possible des mesures ayant pour objectif le plein emploi.
因此,缔约国必须尽快通过旨在实现就业
措施。
Il est bon de rappeler que l'effet d'éviction ne joue que lorsque l'économie est proche du plein emploi.
应当回顾当经接近
就业时发生排挤现象。
La Déclaration approfondit l'obligation de l'OIT d'élaborer des programmes contribuant à encourager le plein emploi et la justice sociale.
《宣言》深化了劳工组织旨在制定有助于促就业和社会公正
方案方面
义务。
On a également fait référence à l'incohérence des conseils fournis par le FMI, notamment au sujet du plein emploi.
“13. 另外还提到货币基金组织所提供政策咨询意见不协调问题(有关
就业
第一条)。
ONU-Habitat a également produit un rapport d'autoévaluation sur l'intégration des objectifs de plein emploi productif et de conditions travail décentes.
人居署还制作了一份自我评估报告,说明将和生产性就业及体面工作主流化
情况。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。