D'autres renseignements figurent sous l'article 5 a)
想获取更多
信息,见第5a条部分。
D'autres renseignements figurent sous l'article 5 a)
想获取更多
信息,见第5a条部分。
Le présent rapport examinera de façon plus détaillée cette politique sous l'article 2.
本
告第2条将详细阐
该政策。
Cette loi sera examinée en détail sous l'article 15 ci-dessous.
该法将在本
告第15章做详细
。
Cette question sera examinée en détail ci-après sous l'article 7.
个问题将在下面第7条中详细
。
D'autres renseignements sur les documents ci-dessus figurent sous l'article 6.
我们在第6条中详细介绍以上文件。
Des renseignements pertinents figurent sous l'article 12.
有关本款
更多信息,请见第12条。
Les progrès atteints sous ce thème ont été analysés sous l'article 12 de la CEDEF.
在此主题下取得
进步见对《消除对妇女一切形式
视公约》第12条执行情
所做
分析。
Une option pourrait être de le placer sous l'article 11 ci-dessous.
一个办法是将该款放在下面
第11条中。
Ces programmes sont mentionnés sous l'article 14 dans le présent rapport.
本
告第14条对
些方案进行了详细
介绍。
Les modifications les plus récentes qui lui ont été apportées sont indiquées ci-après sous l'article 2 b).
下文第2b条中有对最近一次修正情

告。
Pour plus de renseignements sur la recommandation du Comité (par. 75 et 76), voir sous l'article 7.
委员会建议
详细内容(第75段和第76段)见下文第7条。
Elles sont mentionnées dans l'introduction du présent rapport de même que sous les articles spécifiques de la Convention.
导言和本
告
单项条款中均提到
些项目。
Le Gouvernement est en train de relever ce défi grâce aux diverses mesures exposées sous l'article 14 ci-dessous.
本国政府现正在通过本
告第14条所列出
各种举措来解决
一挑战。
Elle fait l'objet d'une option au cours de la célébration du mariage (voir développement sous l'article 16 point 3).
它是在举行婚礼过程中
一个选择(见第16条第3点
阐
)。
Il convient de se référer aux directives 2 a-c, e et f figurant sous l'article 6 dans le présent rapport.
请参看本
告第6条
准则,第2段(a)至(c)项、(e)项和(f)项。
Les rôles des hommes et des femmes dans les soins aux enfants sont revus sous l'article 16 (Mariage et vie familiale).
“女性和男性在照顾子女中
作用”在第16条:“婚姻和家庭生活”中进行了讨
。
Ce point sera traité plus en détail sous l'article 2 concernant les mesures destinées à éliminer la discrimination fondée sur le sexe.
消除性别
视
政策措施
第2条将就此做出详细阐
。
Concernant l'alourdissement de la répression et des sanctions pénales dans les cas d'actes de violences, voir sous l'article 6 de la Convention.
对暴力行为
加重惩罚和刑事判决,参见《公约》第6条。
La mise en place de divers programmes d'aide par la Société d'habitation du Québec, évoqués sous l'article 11 dans le présent rapport, poursuit notamment cet objectif.
魁北克省住房协会制定
各种援助方案将在本
告第11条说明,它们即意在实现
一目标。
Les principes régissant ces cas ont été exposés plus précisément dans les cas mentionnés sous les articles 15 et 16, dans les paragraphes 153 à 195 ci-dessous.
在
些案例中确立
原则在近期
案例中得到了进一步
阐释,第15条和16条下
第168至210 段对
些案例进行了介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。