Le FNUAP renforcera son appui aux interventions liées au VIH à l'intention des jeunes et des adolescents scolarisés ou déscolarisés.
人口基金将加强支助对在学和失学青年和青春期男女进艾滋病毒有关
防治工作。
Le FNUAP renforcera son appui aux interventions liées au VIH à l'intention des jeunes et des adolescents scolarisés ou déscolarisés.
人口基金将加强支助对在学和失学青年和青春期男女进艾滋病毒有关
防治工作。
Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.
有关老年病学、老人学和照料老人科学
实践
研究人员、学术界人士和私营部门
专家将集
于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题
科学知识、经验和了解。
Le Cadre décrit les objectifs stratégiques du Fonds dans quatre domaines clefs : a) créer un environnement porteur, sur la base d'analyses de la structure de la population et de la dynamique de la pauvreté; b) assurer une éducation reposant sur l'autonomie fonctionnelle, notamment en matière de sexualité et de rapports humains; c) assurer des services de santé sexuelle et procréative; et d) favoriser la prise de responsabilités et la participation des jeunes.
该框架描绘了人口基金在四个关战略方向:(a) 通过人口结构视角和进
贫困动态学分析,创造支持性
政策环境;(b) 提供以生活技能为基础
教育,包括全面性教育和关系教育;(c) 提供性教育服务和生殖健康服务;(d) 支持年轻人
导力和参
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。