ICT ajoute que "des arrestations en masse de moines se poursuivent" dans la région.
ITC补充地区“对僧侣的大量逮捕一直在持续”。
ICT ajoute que "des arrestations en masse de moines se poursuivent" dans la région.
ITC补充地区“对僧侣的大量逮捕一直在持续”。
Je n’ai rien àajouter àce qu’a dit le Président de la République àce sujet.
关于总统在问题上
过的话,我没有什么可补充的。
Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.
费加罗报补充。核安全局没有正式对该报告作出裁决。
Il a ensuite été interpellé, ajoute le ministre de l'éducation, Luc Chatel.
教育部Luc Chatel补充,随后他(犯罪)接受了质询。"
En l'absence d'objection, il considère que la réunion souhaite adopter le règlement intérieur.
他还补充,如果没有反对意见,他认为缔约国
议希望通过该暂定议事规则。
Plusieurs participants ont ajouté que ces indicateurs devaient concerner plus spécifiquement les populations vulnérables.
若干位与者补充
,此类指标应涉及
体的脆弱人口。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交人补充,对al-Shaghouri的审判非常不公正。
La Directrice générale a ajouté que l'UNICEF prenait ces questions très au sérieux.
执行主任补充,儿童基金
非常重视
些问题。
Et il a ajouté, « Nos mains restent tendues pour la paix ».
他还补充,“我们仍然伸出和平之手”。
Toutefois, la pauvreté urbaine, a-t-il ajouté, ne touchait pas seulement les villes.
他补充,城市贫困并不单单影响到城市本身,迅猛的城市扩张对农村和生态系统也正在造成更大的压力——造成了森林砍伐、洪水泛滥和其他问题。
Ils diraient également qu'ils vont acheter 600 000 tonnes supplémentaires de nourriture pour renflouer leurs réserves.
他们也,他们
购买60万吨粮食来补充他们的储备。
La Directrice exécutive a ajouté que l'UNICEF prenait ces questions très au sérieux.
执行主任补充,儿童基金
非常重视
些问题。
Le Rapporteur spécial a fait observer que l'article 9 était une disposition subsidiaire de l'article 4.
特别报告员,第9条是对第4条之宗旨的补充。
Je dois m'empresser d'ajouter qu'en dépit des succès mentionnés, les défis à relever sont considérables.
我必须赶紧补充,尽管已经取得了
些成就,但摆在面前的挑战是巨大的。
Le Rapporteur spécial a fait observer que l'article 9 était une disposition subsidiaire de l'article 4.
特别报告员,第9条是对第4条之宗旨的补充。
On a beaucoup parlé de l'évidence que la paix et le développement se renforcent mutuellement.
和平与发展是相互补充的,关于一点,我们已经
得很多了。
Il ajoute que le Code criminel ne prévoit aucun droit d'appel contre cette décision.
他补充,在对该决定提出上诉方面,《刑法典》没有就其权利作出相关规定。
Il ajoute que la police locale est «partout pour l'arrêter où qu'il soit au Pakistan».
他补充,“不论他可能在巴基斯坦的哪
地方”,地方警察“到处逮捕他”。
L'État partie ajoute qu'il continuera de surveiller la situation de la requérante.
缔约国补充,它将继续对申诉人的状况进行监督。
Il a été ajouté que l'administration conjointe devrait être accordée à l'appréciation du tribunal.
有与者补充
,联合管理应完全听凭法院自由斟酌决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。