Les points de départ des avions seront décidés par la Commission.
进港飞机起飞点将由监核视委决定。
Les points de départ des avions seront décidés par la Commission.
进港飞机起飞点将由监核视委决定。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
这一资料涉及飞机起飞和降
间。
L’avion venait de partir quand nous sommes arrivés à l’aéroport.
我们到达机场候飞机刚刚起飞。
Plus vite, s’il vous plaît, mon avion partira dans une demiheure.
快点好吗,我飞机还有半小
就要起飞了。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
飞机起飞和降候禁止使用移动电话。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道尽头,它就要起飞了。
Faute de liquide de dégivrage, les avions ne pourront plus décoller dans les heures qui viennent.
除霜液短缺,往后几个小内
航班飞机将
法起飞。
Les aéronefs qui ne répondraient pas aux normes de l'OACI devraient être interdits de vol définitivement.
不符合民航组织标准飞机应永久禁止起飞。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略飞机从它们在沙特、科威特和土
土上
基地起飞。
Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.
这种做法扰乱了飞行间表,因为飞机会由于微小
违规情况而
法起飞。
Les aéronefs de tous les exploitants qui ne se conformeraient pas à cette instruction devraient être interdits de vol définitivement.
未能这样做所有运营商
飞机应永久禁止起飞。
Ces appareils ont survolé les secteurs de Salmane, Samaoua, Nassiriya, Joulaïba, Qorna, Chinafiya, Qal'at Soukkar, Lassaf, Achbija, Bassorah, Amara et Qal'at Saleh.
这些飞机共执行28次飞行任务,中16次从沙特
土起飞并得到沙特
空以内一架预警指挥和控制飞机
支援,12次从科威特
土起飞并得到科威特
空以内一架E-2C指挥和控制飞机
支援。
La date de lancement des satellites lancés par la navette spatiale des États-Unis est normalement indiquée comme étant la date de décollage de cette dernière91.
航天飞机发射卫星发射日期通常列为航天飞机起飞
日期。
L'UA pourrait apporter une aide en patrouillant les routes et en autorisant les vols avant le décollage à destination de zones tenues par des rebelles.
非盟可通过在公路上巡逻,并且在朝反叛运动控制区方向飞行飞机起飞之前给予许可来提供协助。
Ces appareils ont survolé les secteurs de Joulaïba, Bassiya, Achbija, Salmane Pak, Nassiriya, Chatra, Rifa'i, Qal'at Saleh, Qal'at Soukkar, Amara, Samaoua, Chinafiya, Taqtaqana, Hachimiya, kilomètre 160, Diouaniya et Najaf.
这些飞机共执行46次飞行任务,中38次从沙特
土起飞并得到沙特
空以内一架预警指挥和控制飞机
支援,八次从科威特
土起飞并得到科威特
空以内一架E-2C指挥和控制飞机
支援。
De plus, ses efforts ont contribué à déjouer plusieurs complots terroristes, y compris un complot récent visant à faire exploser en vol des avions de ligne décollant de Londres.
此外,它所作努力有助于先发制人地挫败了恐怖分子
几个阴谋,包括最近企图炸毁从伦敦起飞
飞机
阴谋。
Appuyés par des avions AWACS depuis l'espace aérien turc, ces appareils ont effectué 14 sorties, survolant les secteurs suivants : Dohouk, Amadiya, Aqra, Bamarni, Rawandouz, Ninive, Zakho et Arbil.
它们从土土起飞执行了14次任务,得到在土
空内飞行
、从事指挥及控制
预警飞机
支援,飞越Dohuk、Amadiyah、Aqrah、Bamarni、Rawanduz、Ninawa、Zakho和Irbil地区。
Par ailleurs, les caractéristiques géographiques du pays font que, jusqu'à présent, il n'existe aucun aéroport ou aérodrome à caractère public ou privé sur le territoire andorran où puissent atterrir des avions.
由于本国地理特征,安道尔境内至今没有飞机可以起飞
公有或私营机场。
Appuyés par un avion radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 12 sorties et survolé les régions de Dohouk, Amadiya, Irbil, Challallat, Ba'chiqa et Zakho.
这些飞机从土境内起飞执行了12次任务,得到了土
空内一架预警飞机
支援,飞越Dohuk、Amadiyah、Irbil、Shallalat Ba'shiqah和Zakho地区。
Ce bac était posé sur un tapis roulant et l'ordinateur saisissait les données concernant le vol sur lequel le bagage devait partir, le poste de stationnement de l'appareil et l'heure du départ.
向电脑输入载运行李航班号、飞机起飞
位置和航班
间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。