Le gouvernement a décidé une réduction de la vitesse sur leslignes de TGV nouvellement construites.
政府决定对新建成的速
路进行减速。
Le gouvernement a décidé une réduction de la vitesse sur leslignes de TGV nouvellement construites.
政府决定对新建成的速
路进行减速。
Le conflit tient au fait qu'une cinquantaine d'employés exigent d'être recrutés directement par KTX.
发生争执的原因是大约50名雇员要求韩国速
路
司应当直接雇用他们。
Le Gouvernement fait tout son possible pour désamorcer des situations comme les conflits existant chez KTX et E.Land.
政府正在尽一切努力解决诸如韩国速
路
司和衣恋
司的争端等情况。
Dans le cas de l'incident KTX, les receveurs de train, dont la majorité sont des femmes, ont été recrutés par une filiale de KTX.
在韩国速
路
司事件这个案例中,有许多列车员,其中大部分是妇女,被韩国
速
路的一家子
司招聘。
L'Europe et le Japon ont su se doter de réseaux de trains à grande vitesse pour le transit interurbain, et un nouveau système vient d'être mis en service aux États-Unis.
欧洲和日本建造了都速
路运输,美国最近也启用了一个新系统。
La construction d'une ligne ferroviaire rapide pour le transport de conteneurs depuis Urumqi jusqu'à Brest-Litovsk et Moscou augmenterait les possibilités de transit à travers les États membres de la Communauté.
从乌鲁木齐到布雷斯特和莫斯科路段修建集装箱运输速
路,将提
共同体成员国之
过境运输的潜力。
S., qui, à la Cour des comptes, était le chef du département chargé de la vérification des comptes des Chemins de fer fédéraux et de la société publique des trains à grande vitesse.
委员会主席是P. S.先生,他是审计总署负责审计奥地利联邦路管理局和上
的
速
路
司的部门负责人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。