17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽领
运河
神韵。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽领
运河
神韵。
Nous rendons hommage au professionnalisme du Secrétariat, que nous connaissons très bien, depuis l'époque où nous négociions l'autodétermination du Timor-Leste.
们赞扬秘书处
专业水平,当
们谈判东帝汶自决时,就领
过这种专业水平了。
L'importance que revêtent les services de distribution pour les produits alimentaires peut se mesurer par leur contribution à la valeur ajoutée totale.
通过观察粮食产品销售服务对全部附加值所做贡献即能领其重要性。
En utilisant ces vacances, nous pouvons sortie le déplacement, détendons notre humeur, pouvons également comprendre le paysage différent d'endroit et les sciences humaines.
利用这个假期,们可以外出旅游,放松
们
,也可以领
不同地方
风景和人文。
J'ai tissé des liens d'amitié avec chacun de vous, grâce à d'innombrables rencontres cordiales, et j'emporterai de nombreux souvenirs agréables de cette ville.
领
了各位
友谊,这种友谊又通过无数次真诚
时刻而得
加强,
将带走对这座城市
许多美好记忆。
Son sentier viticole offre à ses visiteurs la possibilité de mieux comprendre l'originalité du métier de vigneron et d'apprécier une vue panoramique sur les Vosges et la plaine d'Alsace.
中
。乡间小路穿过葡萄园,不仅可以从中获知酿酒者
酿酒技艺,更能领
日山脉和阿尔萨斯平原
全貌。
Des artistes nationaux et internationaux se produisent à Gibraltar, et l'on veille à faire en sorte que l'ensemble de la communauté bénéficie d'un échantillon complet des talents locaux et extérieurs.
国内外艺术家在直布罗陀倾
献艺,让人们全方位领
当地艺术和海外艺术
魅力。
Nous sommes avec vous pour profiter de classe mondiale de protection de l'environnement concept vous permet de la ville moderne, la vie peut également profiter de la présence de la nature.
们和您一起享受国际水准
环保理念,让您在现代都市
生活中也可以领
大自然
风采。
Par ailleurs, elle collabore avec l'Instance permanente sur les questions autochtones pour mettre en place des mécanismes et des méthodes permettant de faire connaître les systèmes de savoir traditionnels aux autres cultures.
此外,教科文组织正在与联合国土著问题论坛合作,开发种种手段与方法,使其他文化能够领传统知识系统
风采。
Nous invitons la nature en hiver, le poêle à côté de jouir de la famille le bonheur, mais il est dans le village afin de profiter de ce moment rare de la lumière vive du soleil.
大自然在冬天邀请们
火炉边去享受天伦之乐,而且正是在乡村才能领
这个季节罕见
明朗
阳光。
Les exemples décrits dans le présent document donnent un aperçu, à l'échelle mondiale, des nombreuses initiatives d'entreprises à travers le monde qui, grâce à une baisse des prix, permettent d'augmenter la quantité, la qualité et la diversité de la nourriture disponible tout en protégeant l'environnement.
通过本文件所述各种事例,可领全世界很多企业采取
举措,这些举措通过调降可供应
粮食
价格,增加数量、提高质量和扩大多样化并保护了环境。
Je suis très heureux que vous ayez pu garder un bon souvenir de votre passage à Alger, qui nous a permis, à nous également, d'apprécier votre courtoisie et votre patience à notre égard, et d'avoir la juste mesure de vos grandes capacités de négociateur et d'expert en matières internationales.
很高兴你在阿尔及尔逗留期间能给你留下美好
记忆,在这段期间,也让
们领
你谦恭
态度和你对
们
耐
,并且正确体会出你作为国际事务
谈判人和专家
杰出才能。
Ce programme tient l'affiche de novembre à mars et offre au public des aperçus sur les aspects de la culture, des traditions, de l'alimentation (grâce à des démonstrations), le milieu naturel (grâce à des promenades à pied ou à bicyclette), des représentations musicales avec le Régiment des Bermudes, des représentations de danse de Gombey, des démonstrations sur le marché artisanal, etc.
本计划一般从11月一直延续次年
3月,帮助广大观众领
百慕大传统文化、饮食(展示)、自然风光(步行或骑自行车游览)、百慕大演奏会、Gombey表演、工艺品展示等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。