C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第上冠军领奖台的澳大利亚人。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第上冠军领奖台的澳大利亚人。
Oui, juste à un petit pas du sommet du podium.
是啊,离冠军领奖台只差小步。
En 2010, il obtient 15% des voix et occupe la troisième place du podium, d'après l'enquête de l'Internaute.
2010年的网络调查中,他获得了15%的支持率,站在了领奖台的第三。
Ça fait du bien d'être sur le podium en tant que vainqueur pour une fois.C'est un moment magique.
这次作为优胜者站在领奖台上感觉很好,这是个
妙的时刻。
La France est déjà montée cinq fois sur le podium continental, la dernière en 2003, où elle avait échoué en finale contre l'Italie.
此前,法国已经5次上领奖台。最近
次是在2003年的决赛中败给意大利队。
Le jury, composé de sept anciennes Miss Monde, a classé à la deuxième place Emma Wareus, du Botswana. La Vénézuélienne Adriana Vasini s'est adjugé la troisième marche du podium.
由七前世界小姐组成的评审团,把亚军的
置颁给了
博茨瓦纳的佳丽——爱玛·华露丝。而
内瑞拉的佳丽——安德丽亚娜·瓦西尼则走上了季军的领奖台。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet上最高领奖台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。