Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他工作组正
一天24小时不间断工作。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他工作组正
一天24小时不间断工作。
Non-stop à la vie, la force générale.
活不间断,强度一般。
Je suis un cours de terminologie grammaticale.
我不间断地去听一门语法术语课程。
Parmi les crimes à sanctionner doit figurer en bonne place l'entrave à l'accès aux soins.
除了危机中丧生人,还有人因为治疗不及时、治疗间断,而随着时间流逝慢慢走向死亡。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以实现24小时不间断录像。
Dans ce cas, l'Égypte établit une distinction entre deux situations.
对于这一情形,埃及对航空航天物体认为无害并且是为了到达其
外层空间
目
地或返回地球而迅速、不间断飞过
情况作了区分。
Toutefois, un appui international continu sur les plans économique et social demeure crucial.
然而,这些经济和社会层面提供
不间断
国际支助仍然是至关紧要
。
Le Comité consultatif comprend toute l'importance d'un financement ininterrompu du plan-cadre d'équipement.
咨询委员会了解,必须连续不间断地为基本建设总计划提供资金,这一点极其重要。
Le processus de réflexion et les efforts doivent cependant être poursuivis.
但是探索和努力必须是一个不间断过程。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
犹太人以色列土地上
渊源流长,从未间断。
Le repos hebdomadaire ininterrompu ne sera pas être inférieur à 35 heures.
不间断周休息时间不得少于35小时。
Ce qu'elle fera en les considérant l'un après l'autre sans interruption.
委员会将逐一、不间断地就这些草案采取行动。
Le maintien de l'accès humanitaire est également examiné avec le Gouvernement.
还同政府讨论不间断人道主义准入问题。
Pour plus d'efficacité, il faut agir en continu et dans la durée.
要使宣传活动有效,需要进行长期不间断
努力。
Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.
其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。
L'auteur fait valoir surtout que les effets des violations en question persistent.
来文者辨称,最重要是,所涉违法行为
影响具有持续性和不间断性。
En outre, 12 centres de destruction fonctionnent dans le monde, dont 10 de manière continue.
此外,全世界有12个销毁设施运作,其中10个是不间断运作。
De telles successions sont nécessaires pour approfondir l'examen de fond sans qu'il y ait d'interruption.
针对一个问题持续举行会议对不间断地深化实质内容十分必要。
Il importe qu'elle continue à le faire afin qu'ils puissent poursuivre leurs travaux sans perturbation.
因此,第五委员会应继续这样做,使国际法庭能不间断地完成工作。
Le Gouvernement l'a nié, mais les rapports le confirment.
政府否认这一点,但这种报道却未间断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。