Cette situation freine le développement du secteur de l'entreprise comme celui du secteur bancaire.
这种状况不仅限了公司
发展,也限
了金融
发展。
Cette situation freine le développement du secteur de l'entreprise comme celui du secteur bancaire.
这种状况不仅限了公司
发展,也限
了金融
发展。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定采矿出口
度与稳定出口
入
度
运作相同,但其对象是采矿
。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另一关切领域是城市非正规。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
目前,所有用水需求都无法满
。
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢主管
目前没有这种能力。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些现有自由化程度。
C'est une gageure aussi pour tous les autres services qui fournissent du contenu.
这个挑战也涉及到其他所有内容提供。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在公职雇员当中,80%是女性。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和公共作用。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些必须相互补充,而又不能相互替代。
Le secteur privé peut être le moteur du développement.
私营可以充当发展增长
发动机。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案各次级方案由一个
委员会负责。
La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.
委员会
职权范围将由委员会核准。
Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.
他呼吁联合国增加对司法援助。
Ceci contribuerait à attirer les capitaux et les investissements technologiques étrangers dans ce secteur.
这将有助于这个吸引外国资本和技术投资。
Nos secteurs du tourisme et des services financiers en dépendent.
我们旅游业和金融服务
取决于此。
Il est essentiel d'accroître l'appui à la réforme du secteur de la sécurité.
加强对安全改革
支持至关重要。
L'importance qu'il y avait à sensibiliser le personnel judiciaire a également été mentionnée.
还提到提高司法认识
重要性。
Elle se demande si cette pratique est la même dans toutes les administrations.
她想知道是否所有政府都是这一做法。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有性反恐公约留下
空白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。