Cuba a respecté scrupuleusement l'esprit de l'accord.
古巴一直严格守这项协议的精神。
Cuba a respecté scrupuleusement l'esprit de l'accord.
古巴一直严格守这项协议的精神。
Elles sont toutes attachées à honorer la lettre et l'esprit des accords existants.
各方都守现有协议的文字与精神。
Il faut les exhorter à respecter rigoureusement ces accords.
必须敦促各方严格守这些协议。
Une fois ces points acquis, les échelons supérieurs devraient veiller à ce qu'ils soient respectés.
这项工作完成后,高级管理部门应该确保协议得到守。
Il est cependant difficile d'évaluer à quel point cet accord est observé.
但是,现在仍然很难评估守协议的情形。
Ces partenaires n'ont pas toujours respecté les procédures d'achat indiquées dans les accords subsidiaires.
被审查的执行伙伴并未完全守次级协议规定的相关采购
序。
Les accords existants peuvent également être modifiés, sous réserve des conditions prévues à cet effet.
已订立的协议也可修改,但须守协议中关于修改的任何要求。
Tous les pays doivent se conformer aux traités internationaux.
所有国家都应当守国际协议。
Nous demandons instamment à toutes les parties au conflit de respecter pleinement cet accord.
呼吁冲突各方充分
守协议。
Nous invitons les parties à respecter strictement les accords conclus.
呼吁双方
守所达成的协议。
Troisièmement, nous devons garantir que toutes les parties respectent pleinement l'accord de cessez-le-feu existant.
第三,必须确保所有各方充分
守现有停火协议。
Nous avons salué la signature en août 2008 de l'accord de Djibouti.
迎8月份签订吉布提协议,
呼吁签字方作出
,毫无保留地本着诚信精神,按照他
自己所作的
,
守该协议。
Nous attendons de la Libye qu'elle respecte ses engagements et obligations dans le cadre de l'accord.
期待利比亚
守其作为协议的一部分所作出的
和
担的义务。
Une assurance internationale du respect des accords peut s'avérer nécessaire, avec une possible implication de l'AIEA.
可能需要就守这些协议提供国际保证,并且原子能机构可能应当参与这种国际保证。
Elle appelle toutes les parties à observer et à respecter scrupuleusement les dispositions de cet accord.
欧洲联盟呼吁所有各方执行并严格守协议各项规则。
L'entité adjudicatrice serait aussi tenue de déterminer si l'offre améliorée serait conforme aux conditions de l'accord-cadre.
还应当要求采购实体评估改进后的要约是否守了框架协议的各项条件。
On ne saurait sous-estimer la nécessité de promouvoir le respect du moratoire par d'autres pays producteurs d'armes.
促使其它生产武器的国家守暂停协议的必要性怎么强调也不会过分。
Nous nous attendons à ce que d'autres pays adhèrent à ce traité sans imposer de conditions extérieures.
期待其他国家在无外界条件下
守该协议。
Déclarant qu'il se confirmerait à l'accord, le Président Bush a ordonné la tenue de manoeuvres en mars.
布什总统表示,他将守协议,计划在3月举行演习。
La Fédération de Russie soutient cette initiative depuis le début et entend bien respecter les accords conclus.
俄罗斯联邦一开始就支持该《倡议》,并打算守有关的协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向
指正。