Cette entreprise a connu une perte énorme.
这个公司遭受了严重的损失。
Cette entreprise a connu une perte énorme.
这个公司遭受了严重的损失。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨大损失。
L'ennemi a subi des pertes considérables.
敌遭受了重大的损失。
Elle a subi des pertes considérables.
她遭受了重大的损失。
Quatre requérants demandent à être indemnisés de pertes de numéraire.
有四个索赔
称遭受了现金损失。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土的动物也遭受巨大损失。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受的种损失。
Deuxièmement, vérifier si cette perte a été effectivement subie par le requérant.
第二,小组必须核实索赔是否实际遭受了该项损失。
Ils ignorent la grande perte que représenterait pour l'humanité l'imposition d'une croyance commune à tous.
他们没有认识到,一旦把一种共同的教义强加于所有,
将会遭受巨大损失。
En l'absence d'explications, le Comité n'est pas en mesure de déterminer si Van Oord a subi une perte.
由于索赔未作任何解释,因此,小组无法确定索赔
是否遭受了任何损失。
Le Comité en conclut que National n'a pas démontré qu'elle avait subi une perte.
据此,小组认定,National没有证明遭受了这项损失。
Les dommages matériels ont été mineurs (vitres brisées).
大使馆只遭受轻微物质损失(窗子玻璃被打碎)。
En l'espèce, les acheteurs pouvaient prévoir le gain manqué par le vendeur.
在案
,买方可以预料到卖方遭受的利润损失。
Les réclamations de la catégorie C6-subsides concernent la perte d'aides financières.
C6――赡养索赔指索赔遭受的经济支助损失。
Le peuple congolais exige en effet une juste et équitable réparation des préjudices subis.
刚果民要求为所遭受的损失获得公正和公平赔偿。
Elle a présenté ses condoléances aux familles des victimes du cyclone Katrina.
她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的们表示慰问。
L'acheteur a engagé une action eu égard à ses pertes dans cette procédure.
买方在自愿重组过程对自己遭受的损失提出赔偿请求。
Le Liban a subi une grande perte.
黎巴嫩遭受了巨大的损失。
Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.
如果海龟数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。
Les réclamations C6-subsides concernent la perte de soutien financier.
C6-赡养索赔所指的是索赔遭受的经济支助损失。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。