Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.

我现
年轻,
有很多时间去找那另外的一半。

。
,
场大水没有把堤坝冲坏。Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.

我现
年轻,
有很多时间去找那另外的一半。
Dix ans, vous en droit de ciel? Sera très heureux!
十年了,您
天堂
吗?一定会很幸福!
Salut tout le monde , ça va?
大
,
吗?
Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

有根电话线,我们
算生活
一起。
Madame, ?a va ? Vous êtes indisposée ?
夫人,
吧?您感觉不舒服吗?
Ne voit pas pendant longtemps, récemment heureusement ?
久不见,最近
吗?
Heureusement qu'il avait révisé ses leçons pour l'examen.

他为考试复习了。
Ca va,toi? Je sais pas du tout sur toi,que me parle moi-meme.
不知道你
吗,我自己也只能

自说自话。
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我
。你呢?
Votre fille, elle va bien ?
你的女儿,她
吧?
Elle et lui heureusement ? Traverse les mers qui activant l'endroit après l'événement qui croise l'océan.
她和他
吗?漂洋过海的那一场红尘旧事.
Heureusement on arrive bientôt à la destination, sinon j’aurais du lui dire que je comprenais le cantonnais.

目的地很快就到了,否则差点和他说,我其实听得懂。
Il s’examine soigneusement et trouve que ce n’est pas dans un point sensible et pas beaucoup de saigner.
看着肚脐下面被划出一道豁子,刘震撼倒抽了一口凉气,一屁股又坐到了沙滩上,仔细检查了一下,
,并没有戳
要害上面,血也流的不是很多。
La maison est superbe; elle a une machine à laver, mais je ne suis pas sûre qu'elle fonctionne.
新房子漂亮极了,
面
有一台洗衣机呢,就是不知道
使不
使。
Ça marche bien, les affaires?
生意
吗?
Comment va votre fils ?
你儿子
吗?
Encore heureux que Billalian ne connaissait pas le "dernier" clou du spectacle, sinon il nous aurait encore tout gacher.

X先生不知道演出的压轴戏,否则我们
看个什么劲?
Bonsoir, Sophie! Ca va bien?
晚上
(或者下午
)Sophie!
吗?
Tes parents sont toujours bons!
您的父母
吗!
Comment va ta fille ?
你女儿
吧?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。