Il riposte par un bon coup de poing.
他立刻,给了枕头一顿好揍。
Il riposte par un bon coup de poing.
他立刻,给了枕头一顿好揍。
Il riposte par les coups de poing.
他用拳头。
Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.
因此,行为完全是正当的自卫行为。
Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.
以色列国防军士兵没有。
La communauté internationale doit donc le combattre résolument et prévaloir.
因此国际须正面予以
并且
须取得胜利。
Si nous sommes attaqués, nous nous défendrons.
如果我们遭到袭,我们一定
。
Ce policier a été tué lorsque les Américains ont répliqué.
在美国籍警官时,约旦籍警官被打死。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
在这两次炮之前,以色列国防军均未向联黎部队发出以色列打
的预警。
Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.
该部队开火之后,攻
终止。
L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.
非索特派团否认关于在时打死5名平民的指控。
À Makeni, il a attaqué les troupes de la MINUSIL qui ont répliqué.
在马克尼,联阵攻了联塞特派团部队,后者开火
。
Les FDI avaient alors ouvert le feu sur la Hyundai.
以色列士兵将他杀死。
D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.
目者说,国防军士兵开火
。
Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.
以色列军队用大炮和小武器进行了。
Nous devons renforcer la volonté politique de combattre ces tendances.
我们需要加强进行的政治决心。
Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.
以色列国防军部队开枪,包括用坦克炮
,打死一个名叫A'ataf Tabash的巴勒斯坦人。
Ce dernier a riposté, tirant sur deux silhouettes apparemment armées, qui semblaient s'enfuir des lieux.
据以色列部队的初步调查,巴勒斯坦人首先向Netzarim 定居点和Netzarim交叉路口的以色列国防军哨所以及附近的以色列坦克开枪,坦克才对准似乎在逃离现场的明显带有武装的两个人开炮。
Le personnel du poste d'observation a riposté.
观察哨工作人员开枪。
Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.
厄立特里亚这一次进行了自卫。
Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.
我们是在我们基本自卫权范围内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。