L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.
康状况是指一个人
体和精神
康情况。
L'état de santé renvoie à la santé physique ou mentale d'une personne.
康状况是指一个人
体和精神
康情况。
Il a également eu l'occasion d'évoquer certains de ses problèmes, notamment concernant son bien-être physique et mental.
被告还有机会提出有关其案件
问题,其中包括其精神和
体状况。
Le handicap doit être permanent (condition physique et mentale pour laquelle il n'y a pas de thérapie qui changerait considérablement les choses).
残疾必须是永久
(
体
精神残疾,没有任何治疗方法能够实质
地改变这一状况)。
Cela est d'autant plus grave que lesdites conditions de détention ont eu une grave incidence sur la santé mentale et physique de M. al-Marri.
由于Al-Marri遭受
监禁条件,他
精神和
体
康状况受到严重影响,加剧恶化了这种现状。
En fait, les hôpitaux publics sont obligés d'accueillir toute personne nécessitant une hospitalisation - par exemple, toute personne dont l'état physique ou mental exige un traitement hospitalier.
基本上讲,公共医院必须接受任何需要住院治疗
病人——例如,任何其
体
精神状况必须住院治疗
人。
Dans bien des cas, l'état mental ou physique du délinquant n'est pas pris en considération, pas plus que les femmes enceintes ne sont dispensées de subir cette peine.
在许多案件中,并没有考虑到被告
精神
者
体状况,甚至判处孕妇死刑。
Dans bien des cas, l'état mental ou physique du délinquant n'est pas pris en considération, pas plus que les femmes enceintes ne sont dispensées de subir cette peine.
在许多情况下,没有考虑罪犯
精神
体状况,也没有排除孕妇接受这一种判决。
La représentante a appelé l'attention sur les différentes formes de violence, notamment la violence physique et psychologique, perpétrées par des hommes contre des femmes se trouvant dans des situations vulnérables.
该代表提请注意不同形式
暴力行为,包括男子对处于脆弱状况
妇女在
体和精神上采取
暴力行为。
La tâche des comités de protection sociale consiste à recevoir les plaintes des victimes de violence morale ou physique, femmes ou enfants, d'en vérifier l'authenticité, et d'adopter les solutions thérapeutiques appropriées.
委员会
任务是受理妇女
儿童受害者
精神
体虐待投诉,确定她

康状况并制订适当
处理办法。
Un système interne de vidéo-surveillance est également installé dans les zones non réservées, afin de pouvoir déceler tout changement dans l'état physique ou psychologique des personnes interrogées, avant et après l'interrogatoire.
此外,在非禁区域,同样亦设有录像系统,以观察受讯问
人在讯问开始前
之后
体条件及精神状况有无任何变化。
Les rapports médicaux présentés au tribunal certes décrivaient les antécédents médicaux et l'état de santé de M. Soeharto, âgé alors de 79 ans, mais ils n'établissaient pas expressément qu'il était inapte physiquement ou mentalement à être jugé.
向法院提交
体检报告虽然写明了苏哈托先生
医疗史和
体状况(他当时已经79岁),但没有清楚说明苏哈托先生不论从
体还是从精神上讲都无法承受审判。
La Convention ne mentionne pas expressément les handicapés, mais elle protège clairement ceux qui risquent de faire l'objet d'une discrimination fondée à la fois sur leur état physique ou mental et sur leur situation de travailleur migrant.
《公约》没有明确提到残疾人,但它明确规定保护可能因
体
精神状况及其移徙工人
份而遭受歧视
残疾人。
Le Gouvernement a pris des mesures concrètes pour lutter contre le phénomène de la violence dans la famille, dans lequel il voit un des problèmes les plus graves pour l'état physique, moral et psychologique des personnes.
通过将家庭暴力列为影响个人
体、精神和心理状况
最严重问题之一,政府采取了切实措施以减少这一现象。
4 D'après Mme Lantsova, des détenus qui partageaient la cellule de son fils auraient rapporté que, peu de temps après son arrivée à Matrosskaya Tishina, son état de santé physique et mental avait commencé à se dégrader.
Lantsova女士说,根据与她
儿子一起拘押在牢房里
其他人
说法,她儿子被送进“Matrosskaya Tishina”不久,
体状况和精神状况就开始恶化。
La santé en matière de procréation est un état de bien-être total, tant physique que mental et social, pour tout ce qui concerne l'appareil génital, ses fonctions et son fonctionnement et non pas seulement l'absence de maladies ou d'infirmités.
(第7.6段)生殖
康系指在
体上、精神上以及社会方面,一个人
生殖系统及生殖功能和生殖过程
各个方面都处于完全良好
状况,而不仅仅是指没有疾病。
Une approche axée sur les droits dans le cadre du consentement éclairé aborde les inégalités structurelles qui peuvent avoir des incidences importantes sur la situation mentale ou physique des individus ou leur relation avec le prestataire de soins de santé.
最为重要
是,知情同意方面基于权利
办法处理结构
不平等问题,这可能会对精神
体状况
者与医生
保
提供者
关系造成重大影响。
En fait, l'article 146, paragraphe 2 stipule que quiconque inflige des sévices physiques ou psychologiques à son conjoint ou à la personne se trouvant dans une situation assimilée, est passible d'une peine d'emprisonnement de 1 à 5 ans, à condition qu'une plainte soit déposée.
更具体而言,《刑法典》第一百四十六条第二款规定,对配偶
在类似状况下共同生活
人施以
体
精神虐待者,处一年至五年徒刑;非经投诉不得进行刑事程序。
Les indicateurs de négligence incluent une gamme de symptômes physiques de mauvaise santé comme la pâleur, les lèvres sèches, l'amaigrissement, des vêtements sales, des frissons, l'absence d'accessoires fonctionnels, une mauvaise hygiène corporelle, l'incontinence, des lésions cutanées et buccales, une détérioration physique et mentale.
疏于照料
标志包括能够表明老人
心状况欠佳
各种外在症状,例如脸色苍白、嘴唇干裂、体重减轻、衣着邋遢、颤抖、缺少辅助用品、个人卫生差、不能自制、
上长疮、皮肤与口部溃疡和
体及精神状况恶化。
En particulier, on ne peut pas nier ou occulter des informations sur le sort de la personne privée de liberté, y compris si la personne est en vie ou pas, son état de santé physique et mental et le lieu où elle se trouve.
具体而言,不得拒绝
隐瞒被剥夺自由
人命运
信息,该人是否仍然活着,该人
体和精神
康状况,以及关押他
地点等。
La loi entend par soins de santé les mesures prises et les activités conduites par les établissements de soins de santé, les travailleurs sanitaires et les citoyens en vue de développer le bien-être général des résidents du Kosovo sur le plan physique, mental et social.
法案将卫生保
定义为由卫生保
机构、卫生人员和平民采取
旨在改善科索沃居民
体、精神和社会福利整体状况
措施和活动。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。