Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.
国际组织还必须确保国家
计机构掌握有助
计资料汇编工

一、相关
概念定义和其它标准。
Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.
国际组织还必须确保国家
计机构掌握有助
计资料汇编工

一、相关
概念定义和其它标准。
S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.
关
儿童共同资料数据库,非常突出
是,儿童基金会对非洲资料汇编工
予以特别地重视,
些资料对基金会继续进行在
大陆上参与合
计划非常有用。
S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.
提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国和斯里兰卡境内关
临时移徙女工问题
工
中已建立了基础,并已据以展开关

专题
资料汇编工
,现在可经由提高妇女地位研训所
联机数据库取得
方面
资料。
Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.
该司除支助以市场为基础
战略外,还将为项目厅拟定各种主要
共同主动行动,诸如能力资料汇编、工
流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。