Il transmet son rapport à ses supérieurs, le général Gonse et le général de Boisdeffre.
他把


转呈上司贡斯将军和布瓦代弗尔将军。
Il transmet son rapport à ses supérieurs, le général Gonse et le général de Boisdeffre.
他把


转呈上司贡斯将军和布瓦代弗尔将军。
Les conclusions du rapport d'aujourd'hui ne peuvent qu'être profondément embarrassantes pour nous tous.
今天


的结果必然使我们大家

为难堪。
295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.
二、实行社会


制度。
On se demande s'il s'agit d'un réquisitoire ou d'un rapport d'enquête.
我们不禁要问,这是一份诉状,还是一份


。
Une étude sur l'élaboration d'une stratégie de développement à long terme est en cours de préparation.
目前,正在准备有关方面的


以便确立一个长期发展策略。
Le présent rapport est un résumé des conclusions de ces deux missions.
本
是这两个特派团


的内容提要。
Le Président a reçu le rapport contenant les conclusions de l'enquête deux semaines plus tard.
两周之后,向总统提交了载有
结果的


。
Des copies de cette étude leur ont déjà été distribuées.
我手中的


已经分发。
À ce jour, le rapport sur la deuxième enquête de M. Stevens n'a pas été rendu public.
迄今为止,史蒂文斯先生的第二次


尚未公布。
L'équipe devrait en outre faire connaître publiquement ses conclusions.
检
小组应当公开发表


。
Le rapport issu de l'enquête n'indique pas d'où provenait la photocopie.



没有说明影印本是从哪一副本复印的。
À ce jour, quatre rapports d'enquête ont été établis et communiqués aux directeurs de programme.
至今有四份


已完成,而且都已分送各方案主管。
Le rapport de la commission a été soumis aux services du Gouvernement pour examen.
政府办公室正在考虑该


。
Le rapport a été largement diffusé et un livre a été édité.
该


已广泛散发,并编辑出版了一本书。
La méthode utilisée par les enquêteurs doit être décrite dans le rapport d'enquête.
在


中必须陈述
员的
方法。
Dans son rapport sur l'enquête, le Bureau indique qu'il a donné suite à 20 d'entre elles.
监督厅在其


中
,在原先向联刚特派团
的72起指控中有20起案件已可编写案情
。
Le peuple congolais attend avec impatience le rapport de l'enquête diligentée par l'ONU à ce sujet.
刚果人民耐心等待由联合国主导起草对此事件的


。
Une étude récente a signalé une augmentation du nombre des groupes de synthèse au niveau national.
最近的一份



道,国家一级的性别问题专题组的数量有所增加。
Cette étude révèle des disparités raciales et géographiques notables dans l'application de la peine de mort.
该


指出,在适用死刑方面存在着很大的种族和地域差别。
Le tableau figurant dans l'annexe à l'enquête indique la correspondance entre celle-ci et les évaluations préliminaires.



的附表列出了
与执行情况初步评估
之间的关系(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。