Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.
词汇非常的重要,不只是为了“语构
词汇”这
分,其实是为了
分。
Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.
词汇非常的重要,不只是为了“语构
词汇”这
分,其实是为了
分。
Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.
数据质量评估框架为特殊数据传输标准普
数据传输系统提出的传输评估作出了补充,它为评估数据质量提供了一种
用语
构。
Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.
鉴于各国家区域情况各异,若《指导原则》顺应当地情况适当地融入并在所涉国家
区域的法律
政策框架、语
构中得到体现,可加深《指导原则》的价值、含义
可诉诸性。
Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.
我们集团的成员国在土地海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会
构、语
文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目标,它基于安全与稳定,及其各国人民的繁荣
经济机会以及资源的可持续性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。