Le personnel du poste d'observation a riposté.
观哨工作人员开枪还击。
Le personnel du poste d'observation a riposté.
观哨工作人员开枪还击。
Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
雷场要起作用,就需要观哨所和火力掩护。
Le 12 mai, un soldat abkhaze a été tué à son poste d'observation.
512
,
名阿布哈兹士兵在其观
哨所被杀。
Ce poste n'est actuellement pas occupé.
该观哨目前也无人驻扎。
De nombreuses patrouilles sont effectuées dans les environs de cette zone.
观哨俯瞰Wazzani河流域,据悉,
队经常在该地区
。
La Force compte 12 camps, 17 postes d'observation permanents et 21 bases de patrouille.
部队设有12个营地、17个常设观哨所和21个
基地。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观哨应易于识别并为驻守部队提供保护。
La FINUL a maintenu 63 positions permanentes et assuré le fonctionnement d'environ 150 postes d'observation quotidiennement.
联黎部队维持63个永久阵地,并每天在大约150个观哨
行任务。
Les effectifs du poste d'observation voisin des Forces turques sont régulièrement en surnombre, malgré les fréquentes protestations de la Force.
尽管联塞部队多次提出抗议,附近的土族部队观哨的驻守人员经常过多。
Les forces turques ont à leur tour renforcé leur poste d'observation contigu à Pyla en y ajoutant des sacs de sable.
土耳其部队堆放些沙包,将其在皮拉附近的观
哨加固。
Maintenant que tous les postes d'observation ont été démantelés, la ligne verte qui remplaçait la zone de confiance a effectivement disparu.
随着所有观哨所的撤消,替代信任区的绿线实际已不复存在。
L'introduction de patrouilles d'observation nocturnes et de postes d'observation temporaires grâce à la fourniture de viseurs de nuit est également envisagée.
此外也预期会通过提供夜视设备的办法,实施夜间观和设置临时观
哨。
Les postes d'observation seront occupés par les Forces impartiales et seront réduits de moitié tous les deux mois jusqu'à leur suppression totale.
观哨由中立部队进驻,其数目每两个
减少
半,直至完全撤除。
Au début, les Forces turques n'ont pas réagi, mais elles ont ensuite décidé de construire un nouveau poste d'observation dans le voisinage.
土耳其部队起初没有作出反应,但后来选择在临近同地点建造
个新的观
哨。
La MONUIK a effectué les opérations de surveillance depuis des postes d'observation fixes et au moyen de patrouilles terrestres, navales et aériennes.
伊科观团继续从固定观
哨所,并通过陆地、海上及空中
进行监测。
Le 3 février, un poste d'observation abkhaze a été attaqué près de Primorsk; les malfaiteurs ont utilisé des fusils AK-47 équipés de lance-grenades.
3,在普瑞摩斯克附近的
阿布哈兹观
哨遭到袭击;袭击者使用了装带榴弹发射器的AK-47型冲锋枪。
En réplique, la FINUL, en coordination étroite avec les Forces armées libanaises, a mis en place des postes d'observation supplémentaires dans le secteur.
于是,联黎部队与黎巴嫩武装部队密切协调,在那里增设了观哨。
Pour faire face à cette situation, la Force a eu recours à des patrouilles en attente, et réoccupé à l'occasion ses tours d'observation.
对此,联塞部队采用常设的做法,并在必要时重新占领某些固定观
哨。
Malgré ces tensions, les effectifs des postes d'observation du Ministère géorgien des affaires intérieures sont restés les mêmes, tout comme le niveau d'alerte.
虽说局势紧张,格鲁吉亚内务部的观哨所仍按正常的人力和警戒级别运作。
Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.
54时,10个人向以国防军位于费特马门的个观
哨所投掷大量石块。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。