Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚
拥护联合国及其体现的相互依存的价值观。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚
拥护联合国及其体现的相互依存的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达黎加政
认为,人必须处于优先地位,尽管政

拥护在伦理允许的范围内发展科学
医学,达
治疗疾病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
我们大陆各地严重的不稳定

绝望的人道主义局面有时会导致我们怀疑非洲复兴理想虽然在非洲发展新伙伴关系
非洲联盟组织法中得
详细论述,但是否已经得
我们各国政
人民的
拥护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。