Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他断言
示怀疑 。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他断言
示怀疑 。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件示怀疑。
Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.
也有人对将一个指示性清单包含在内可行性
示怀疑。
Certains membres ont appuyé la disposition, tandis que d'autres se sont dits sceptiques.
有些委员示同意这项规
,另一些委员则
示有些怀疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法示怀疑。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代对于试图制
采矿法规范本是否有用
示怀疑。
D'aucuns se sont déclarés sceptiques quant aux chances de succès du Comité en la matière.
有人对反恐委员会是否能够做到这一点示有些怀疑。
D'un autre côté, on a déclaré douter que le calendrier de travail soit réaliste.
另一方面,有人对工作时间是否现实
示怀疑。
Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.
许多作者对干净手原则和用以支持这项
法律依据
重要性,
示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias
看法)。
(50) Une délégation a déclaré ne pas voir l'utilité de cette règle.
(50) 一个代团对此规则
必要性
示怀疑。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未示怀疑。
D'autres délégations cependant ont émis des doutes quant à l'utilité de ce document de travail.
然而,另一些代团对工作文件
效用
示怀疑,还有人提出疑问,在改进工作方法方面,特别委员会
目标应该是为联合国其他附属机构树立一个好榜样,因为后者也有权安排自己
工作方法。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代团对这种协商一致
价值也
示怀疑。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发拟议宣言是否有益
示怀疑。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代团
示怀疑返回是否必须是自愿
。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必要维持这种双重术语示怀疑。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此示怀疑。
M. Lalliot partage les doutes exprimés par la représentante de l'Italie à propos de l'alinéa c).
他也抱有意大利代对(c)项所
示
怀疑。
Il doute donc de l'utilité d'un mécanisme de recours individuel pour ces droits.
为此,联合王国对关于这些权利个人上诉机制
有用性
示怀疑。
Plusieurs membres ont exprimé des doutes sur l'opportunité de retenir les directives 2.1.3 bis et 2.1.4 bis.
几位委员对是否应保留准则草案2.1.3之二和2.1.4之二示怀疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。