J'entends partir les navires au loin.
我听说船要远航了。
J'entends partir les navires au loin.
我听说船要远航了。
Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船载有好几百人,包
数名欧洲国家
代表。
Son Unité «opérations maritimes» assure l'ensemble des fonctions liées à l'exploitation de ses navires.
KOTC船经营业务部(“船
业务部”)负责该公司所有船只
经营业务。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支船虽包
帆船。
Ce convoi doit arriver le 16 juin à Mbandaka.
该船定于6月16
抵达姆班达卡。
Un important convoi commercial devrait partir pour Kisangani dans 10 jours.
预期10天后将有一支大型商业船出发前来基桑加尼。
Les 10 plus grands pays d'immatriculation libre représentent 53,7 % de la flotte mondiale.
主要国际开放登记地 占全世界船53.7%。
M. Munyah continue à exploiter la flotte de la SHIFCO au départ du Yémen.
穆尼亚生从也门继续管理索马里远洋捕捞公司船
。
Ce serait le premier convoi commercial à franchir la ligne d'affrontement.
这将是跨越对抗战线第一支商船
。
Elle possède et exploite également au Koweït une flotte locale de navires de servitude.
该公司还拥有并经营一只在科威特本地服务船
。
Un autre convoi commercial de quatre péniches est parti de Kinshasa le 8 octobre.
8,
4只驳船组成
商船
离开金沙萨。
Le but principal du programme était de remplacer les éléments inutilisables d'une flotte vieillissante.
该方案主要任务是替换更换
益老旧
船
中不能使用渔船。
Vingt-quatre États (représentant 16,63 % de la flotte marchande dans le monde) ont ratifié la Convention.
目前已经有24个国家批准了该公约,这些国家在全球商业船中所占
份额为16.63%。
La plus grande partie de la flotte de pêche internationale se déplace d'une région à l'autre.
世界上渔船船
有许多是在不同
渔区之间流动。
Généralités. Pratiquement tous les pays de la région ont pour politique d'élargir leur flotte nationale.
本区域几乎每一个国家都有扩张其国家船政策。
D'autres recommandations adoptées par la Commission visaient à renforcer la surveillance des flottes des parties contractantes.
委员会通过其他建议旨在加强对各缔约方船
监测。
Les accords avec des flottes étrangères peuvent avoir des effets à la fois positifs et négatifs.
与外国船签署协定,既有积极意义也有消极影响。
Le vieillissement des flottes et les accidents sur les itinéraires de transit augmentent les risques et les coûts.
船老化和过境途中
事故,进一步增加了风险和成本。
Mais en dépit de l'absence de restriction dans ce secteur, le nombre des bateaux n'augmente pas rapidement.
然而,尽管对这个部门船
规模没有限制,但这一作业未迅速扩大。
Au Ghana la surpêche pratiquée par les flottes étrangères a entraîné l'augmentation du commerce de la viande de brousse.
外国船在加纳
过量捕捞引起灌木肉类贸易
上升。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。