Aucun régime ne se suffit à lui-même au point de pouvoir fonctionner dans l'abstrait.
没有
法律制度能
成
体,可以在真空中运行。
Aucun régime ne se suffit à lui-même au point de pouvoir fonctionner dans l'abstrait.
没有
法律制度能
成
体,可以在真空中运行。
Par conséquent, en tant que corpus juridique, les règles des organisations internationales sont sui generis.
因此,作为
类法律,国际组织
规则是
成
体
。
Toutefois, les conditions politiques et économiques ont évolué depuis lors.
目前
联合国系统不再是作为世界和平/世界事务
领导者而
主运作
成
体
机构。
Ce Conseil a donc un statut sui generis ne faisant partie d'aucun des trois pouvoirs.
该委员会实际上是

成
体
机构,并不构成政体三分机构之中
任何
部分。
Nous sommes conscients des attentes de la communauté mondiale.
我们不是

成
体
世界,而是要为世界服务。
Les organisations non gouvernementales ne peuvent pas se comporter comme si elles étaient des gouvernements.
非政府组织
行为不应造成
种印象,仿佛它们是
成
体,不受约束。
Pris séparément, ils représentent tout un éventail d'idées.
这些想法,
成
体,五花八门。
Certains optent pour des sous-programmes ponctuels, d'autres intègrent le plaidoyer dans d'autres sous-programmes.
在
些国家,宣传活动是
成
体
次级方案;在另
些国家,宣传活动则被纳入其他次级方案。
Pour la première fois, ce grand programme est présenté indépendamment.
G.5. 这是第
次以
成
体
方式编写
主要方案。
Certains peuples autochtones vivent encore en communauté fermée, souvent à l'écart des grands centres urbains.
些土著民族依然生活在

成
体
社区之中,在地理上往往与重要
城市中心相隔离。
Le trafic de stupéfiants n'est pas un problème isolé.
毒品贸易不是孤立
成
体
问题。
Ainsi, le droit de l'organisation internationale ne pourra, très fréquemment, être défini comme un régime autonome.
因此,在许多情况下,国际组织
法律无法被界定为
成
体
制度。
Ce grand programme forme un tout.
G.4.
组织方案是以
成
体
方式编写
。
Décisions et conclusions diverses de la Commission
有几
代表团赞扬拟议
工作计划和对“特别法规则
职能和范围以及
成
体
制度问题”专题
重视。
Ce plan vise à établir une politique pour les enfants et les jeunes en tant qu'élément politique indépendant.
它谋求把儿童和青年政策当作
成
体
政治领域。
Toutefois, ces différentes formes de discrimination ont été considérées comme distinctes, sans tenir dûment compte de leurs interactions.
然而,这些不同形式
歧视被人们视为
成
体,人们并未重视它们之间
交叉联系。
Une signature électronique existe en soi et peut être étayée par un certificat, mais non reposer sur un certificat.
电子签字
成
体,可由某
证书加以证明,但并不是以某
证书为依据。
La réalité de l'administration publique d'aujourd'hui est qu'elle devient de plus en plus « publique » par opposition à bureaucratique et autonome.
今天,公共行政管理
现实是,它越来越具有“公共性”,而官僚性和
成
体
性质则越来越小。
En outre, un certain nombre d'accords individuels prévoient que les pays signataires autorisent entre eux le libre exercice de professions.
此外,大批
成
体
协定对签署国
由行业作出了规定。
Les systèmes de classement sont conçus pour fonctionner de pair avec des techniques de filtrages autonomes faisant appel à un butineur.
评级制度按设计与以浏览器为基础并
成
体
过渡技术
道使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。