Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
他留下一串
以便我们能找到他。
Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
他留下一串
以便我们能找到他。
Il laisse des traces de pas sur la neige.
他在雪地留下
。
Etape par étape pour en faire aujourd'hui.
一步一个
才做大到今天。
Il se penche pour examiner les traces de pas.
他弯下身子察看
。
Les pas de la jeunesse laissent des traînées dans le campus.
青春

在校园里面留下痕迹。
La politique de l'ONU en Afghanistan est qualifiée « d'empreintes légères ».
联合国在阿富汗
政策被称作浅
方法。
De la simple traitement mécanique, une étape à la fois et progressivement enrichir et améliorer, étendre.
从简易机械加工,一步一
逐步充实,完善,壮大。
La bibliothèque a laissé nos traces de pas qui signifient notre esprit d''étude assidu et persévérant.
图书馆,留下了我们刻苦学习
精神
坚持不懈

.
Leur empreinte écologique est souvent considérable.
这些生产

所产生
生态
范围通常十分广泛。
Nous nous hissâmes à travers l’ouverture. Holmes approcha à nouveau la lumière des empreintes de pas dans la poussière.
我们一起穿
了房顶
洞。福尔摩斯再一次把灯光靠近了尘土上

。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态
说法
误区在于其一厢情愿
定义(即把城市视为破坏者)。
C'est pour moi un honneur que de vous suivre dans la noble voie que vous avez tracée.
沿着你备受崇敬

走下去是一种荣耀。
Dès qu'un athlète se met à utiliser des équipements, des appareils ou des installations, il laisse une « empreinte écologique ».
在运
员开始使用设备、器械或设施时,便会立即在环境中留下“生态
”。
Un voleur n'aime pas à laisser derrière lui destraces de son passage, et d'ailleurs la formalité des passeports n'est plusobligatoire.
小偷走道儿是不爱在路上留下

。再说,旅客在护照上签证,现在已经不是必要
手续了。”
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达在向着集团化、多元化发展
道路上以坚定
步伐,一步一个
、一年一个新台阶。
Bien que nous avons ouvert un peu de temps, le manque d'expérience, mais nous allons faire étape par étape, Nous allons aller de l'avant.
我们虽说开店时间短,经验不足,但我们会一步一个
地干好,并将本店发扬光大下去。
Les empreintes de leurs pas, qui indiquent leur pointure et les genres de chaussures qu'ils portent, aideront en outre l'enquêteur dans le processus d'identification.
此外,犯罪嫌疑人所留下
任何
亦可表明其鞋子
尺寸
类型,从而将有助于环保调查人员掌握证据。
Nous devons nous attacher à promouvoir l'instauration d'un monde exempt d'armes de destruction massive et continuer à progresser pas à pas dans cette direction.
我需要不断地把目光投向无大规模杀伤性武器世界
远景,并继续一步一个
地在走向这一目标
路途上前进。
L'impact des zones urbaines au-delà de leurs limites, en termes de consommation des ressources naturelles et de perturbations causées à l'environnement, est appelé « empreinte écologique ».
城市地区在消耗自然资源
破坏环境方面所产生
、跨
界限
这种影响,被某些人称之为生态
。
"Il se peut que des images de pieds précédemment tournées aient été utilisées en raison de la mauvaise visibilité", a admis Wang Wei, vice-président du comité d'organisation.
由于糟糕
视线条件,这些
可能是已经是以前出现过
一些图象,前任组织委员会主席wanglei说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。