Puis-je avoir une chambre avec vue ?
我要间看风景的房间行吗?
Puis-je avoir une chambre avec vue ?
我要间看风景的房间行吗?
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个画廊您看我的射击结果。
Quand tu peux me montre ton devis?
什么时候给我看你的预算单?
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛克部长却更希望把这个项目作为一个欧洲议会区内看得到的活的教育工具。
Il est difficile de savoir à quel moment ces droits sont violés ou simplement pas encore réalisés de manière satisfaisante.
这些权利何时受到侵犯或只是尚未得到意的实现,
是从表面
看出来的。
Outre les effets immédiats qui sont manifestes, cette situation aura dans le long terme de graves conséquences négatives et nuira à la santé ou à la survie de la population.
除了这些立即看出来的明显的影响外,这还会造成长期的严重消极后果,从而危害
口的健康或生存。
Ce programme d'action devrait être simple, de façon à pouvoir être compris par ceux auquel il était destiné, et contenir des objectifs précis visibles de tous et compris par tous.
《行动纲领》应简明易懂,让《纲领》所针对的够理解,同时必须列明
看、
懂的数量目标。
Car nous ne voulons pas agir contre la majorité des populations albanaises qui nous suivent avec beaucoup d'attention et qui pour le moment, ne souhaitent pas encore, hélas - mais cela viendra - dialoguer directement avec Belgrade.
我们将尽力将其扩大到可的范围——即,在技术和实际可
限制的范围内争取成功和作
们
看得到的事情。
Le lac Fewa à l’aurore.Presque tout le monde veut loger dans un endroit où l’on voir le lac, mais peu de personne qui choisit ceux près du lac.Une sélection limitée et le prix bien élevé sont blamés.
早晨的费瓦湖.旅舍在湖边.很多
希望住在
看得到湖的地方,却没想过要住在湖边,实在太可惜了.当然选择少,价格贵,也是一个因素.
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。