Comment se protéger contre la tuberculose ?
如何预防结?
Comment se protéger contre la tuberculose ?
如何预防结?
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防治结是尼泊尔
主要保健计划。
Environ 4,5 % de la population totale, dont 60 % d'adultes, souffrent de cette maladie.
总人口中大约有4.5%感染结,其中60%为成年人。
La remise en état du sanatorium de Zougdidi a pris fin en mai.
祖格迪迪结医院
修复工作已于5月份结束。
M. Vedeneyev a contracté la tuberculose mais n'a pas reçu de traitement médical adapté.
Vedeneyev被传染结,但得不到适当医疗。
Il faudrait, estimait-on, 1 million de professionnels de la santé en plus rien qu'en Afrique.
据估计为防治艾滋、结
和疟疾,仅非洲就再需要100万卫生工作者。
La tuberculose fait également de très nombreuses victimes, dont 70 % de femmes.
结是一大死因,患者70%是妇女。
La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.
他肺结
在遭拘押期间越来越严重。
L'OMS a aussi conduit des programmes de lutte contre le paludisme et la tuberculose.
卫生组织展开了疟疾和结控制方案。
La tuberculose continue à poser un grave problème de santé publique en Afghanistan.
结仍是阿富汗公共健康
一个严重问题。
La FIAEM participe à l'initiative Halte à la tuberculose.
医学协联成为防治结伙伴关系成员。
Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.
印度结
患者占全球结
患者
五分之一。
Les peuples autochtones peu nombreux sont les plus prédisposés à la tuberculose.
最易感染结人群包括土著少数民族。
Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.
受结影响最为严重
地区得到绝对优先考虑。
La santé infantile, la tuberculose et la malaria demeurent des préoccupations majeures dans le pays.
儿童健康、结和疟疾在该国仍是重大关切问题。
Aujourd'hui, la tuberculose liée au SIDA réémerge dans le monde entier.
由于肺结和艾滋
有关联,目前该
在世界各地又呈上升趋势。
Au Brésil, quelques 25 % des personnes atteintes du SIDA sont co-infectées par la tuberculose.
在巴西,大约25%艾滋
患者亦患有肺结
。
Cette double infection est déjà trop meurtrière.
同时感染艾滋毒和结
已经成为一种非常致命
威胁。
La double épidémie de tuberculose et de sida forme une combinaison meurtrière, l'une renforçant l'autre.
结和艾滋
这两种流行
结为致命
伙伴,互为帮凶。
La tuberculose est aussi l'un des problèmes les plus graves du Tadjikistan.
结是塔吉克斯坦一个很急迫
问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。