Ils se sont aussi soldés par un progrès des désordres psychogènes comme la schizophrénie.
这些因素还导致了诸如
分裂症这样

性疾病
增加。
Ils se sont aussi soldés par un progrès des désordres psychogènes comme la schizophrénie.
这些因素还导致了诸如
分裂症这样

性疾病
增加。
Dans la schizophrénie paranoïde, tout comportement violent ou étrange est lié directement aux délires du malade.
妄想型
分裂症
性质是,任何暴力或怪异行为都直接与病人
妄想有关。
Selon un avocat japonais, au moins un détenu a été exécuté bien qu'il soit atteint de schizophrénie.
据一位日本著名

,至少有一名患有
分裂症
犯人
处决。
C'est ce qui s'était passé avec Ghassan al-Dirani, dont le sort n'avait été connu que lorsqu'il avait été hospitalisé pour schizophrénie aiguë.
Ghassan al-Dirani
情况就是如此;等他患了严重

分裂症,送进医院接受治疗后,他
情况才透露出来。
Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.
根据消息来源
,他
判刑时正在医治因偏执型
分裂症引起
听力幻觉症。
En ce qui concerne les taux de suicide et de schizophrénie, les hommes sont plus nombreux dans les statistiques, y compris celles qui concernent les médicaments contre la schizophrénie.
至于自杀和患
分裂症
比率,统计表明,男性
比率更高,包括使用
分裂症药物
频率。
Il a fait valoir que la psychiatre disposait de tous les documents médicaux utiles au moment de l'examen psychiatrique, et que son diagnostic établissant qu'il ne souffrait pas de réelle schizophrénie mais de «psychose aiguë de type schizophrénique», qui est une affection moins grave, faisait autorité.
他认为,在进行
病症状检查时,已向主治
病医生提供了所有有关
医疗资料,
病医
诊断他患
是较不严重
“急性
分裂症型
病”而不是实际

分裂症,这项诊断是有效
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。