Toutefois, la Suisse n'enregistre pratiquement pas d'importation de diamants bruts non triés.
但瑞士记录实际上并未进口未经拣选的粗

。
Toutefois, la Suisse n'enregistre pratiquement pas d'importation de diamants bruts non triés.
但瑞士记录实际上并未进口未经拣选的粗

。
Un pourcentage important de ces diamants se retrouve également en Afrique du Sud.
这些粗

中有很大比例也被偷运到南非。
Le diamantaire avait reconnu à ce moment-là qu'il faisait commerce de diamants bruts libériens.
当时交易商承认在进行利比里亚粗

贸易。
Les diamants bruts peuvent être expédiés dans des sachets transparents renforcés.
粗

可装在透明的安全袋中运输。
Tout exportateur devrait soumettre un lot de diamants bruts à l'Autorité exportatrice compétente.
出口商应当
有关的出口当局呈交粗

货物。
Les États-Unis demeurent vivement préoccupés par le commerce illicite des diamants bruts.
美国仍然对粗

非法贸易深感关切。
L'article 4 interdit l'importation directe ou indirecte de tous les diamants bruts en provenance de Côte d'Ivoire.
第4节禁止直
或间
从科特迪瓦进口任何粗

。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美国珠宝市场的动

响到粗

销售额的最重要的因素。
Le certificat d'origine doit comprendre toutes les informations nécessaires pour authentifier le pays d'origine d'une expédition de diamants bruts.
原产地证书须载有验证粗

货运原产国所需的相关资料。
L'Autorité exportatrice devrait enregistrer tous les renseignements relatifs aux expéditions de diamants bruts dans une base de données informatisée.
出口当局应当把每批粗

货物的所有详细资料记录在电脑数据库。
Dans le cas des diamants bruts, le rapport signale les progrès accomplis dans le cadre du Processus de Kimberley.
在粗

贸易问题上,报告提到了
伯利进程正在取得的进展。
Nous sommes conscients que les diamants provenant des zones de conflit ne constituent qu'une fraction du marché global de diamants bruts.
· 我们认识到冲突钻
仅占粗

市场的一小部分。
Selon les évaluations du marché, environ 3 % des diamants bruts produits dans le monde proviennent de zones de conflit en Afrique.
根据市场估计,目前全球生产的粗

大约有3%来自非洲冲突地区。
Une très faible quantité de diamants bruts provenant de la Côte d'Ivoire est importée au Royaume-Uni, aux États-Unis ou en Israël.
非常小量的粗

从科特迪瓦进口到联合王国、美国或以色列。
On s'est également accordé sur le contenu exact du certificat devant accompagner les expéditions de diamants bruts, élément central du plan.
装运粗

时随附的证明书
核证办法的核心,对其具体内容也达成一致意见。
Parmi les défis horizontaux que la communauté internationale affronte, des progrès ont été faits à propos du trafic des diamants bruts.
除国际社会面临的其他横
挑战外,在粗

贸易方面也取得了进展。
Le Groupe d'experts a pu vérifier l'exportation en contrebande de diamants bruts libériens vers la Sierra Leone et la Côte d'Ivoire.
专家小组查实,利比里亚粗

仍在继续走私到塞拉利昂和科特迪瓦。
Depuis l'imposition des sanctions ni la Banque centrale ni le Ministère des finances n'ont enregistré d'importations officielles en provenance du Libéria.
自从实施制裁以来,利比里亚中央银行或财政部就一直没有正式出口粗

的记录。
L'interdiction d'importer des diamants bruts non certifiés provenant de pays dotés d'un régime de certification demeure en vigueur, et elle est appliquée.
利比里亚政府关于禁止进口所有来自实行证书制度国家的无证粗

的禁令仍然有效,也在继续实施。
Premièrement, il s'est intéressé à la mise en oeuvre des mesures visant à mettre un terme au commerce de diamants bruts sierra-léonais.
第一,安理会审查了执行有关措施以遏制塞拉利昂的粗

贸易情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。