En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立,宣言已译成立
语发行。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立,宣言已译成立
语发行。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立法规禁止提供任何这种支持。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和立文是相似的语言。
En Lituanie, les femmes sont mieux instruites que les hommes.
立的女性受教育程度高于男性。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立社会的后代更加健康。
Il n'existe pas de point de contact pour cette question en Lituanie.
立没有专门为此设立国
点。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立健康信息中心提供了以下数
。
La Lituanie en a établi une à Chagcharan (province de Ghon).
立在古尔省Chagcharan设立一个省重建队。
Les sanctions réprimant la discrimination fondée sur le sexe sont en train d'être durcies.
立于基于性别的歧视正在加大处罚力度。
Les services de communication électronique sont fournis à la population, sans distinction de sexe.
立国内人口不论性别均可享受电子通信服务。
La Lituanie continue d'appuyer résolument les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
立继续大力支持核能的和平利用。
Pour un pays de la taille de la Lituanie, ce n'est pas rien.
相于立
的面积来说,这不是一个小数字。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的捐助国,立完全赞同这些承诺。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到的信息都转交立警察信息中心。
Les textes juridiques de la République de Lituanie prévoient des sanctions rigoureuses pour la violence.
立共和国的法律规定
暴力进行严厉惩处。
La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.
立积极参与了布达佩斯生境办事处的工作。
La Banque de Lituanie ne dispose par d'informations concernant l'existence de systèmes bancaires parallèles en Lituanie.
立银行未拥有关于立
境内现有非正式银行
统的资料。
Le principe de ius sanguinis est enchâssé dans l'article 8.
该法律第8条规定了血统主义(ius sanguinis)原则,根该原则,一个孩子,如果在其出生时,其父母都是立
共和国公民,则不管其是否出生在立
领土内,都是立
共和国公民。
L'Autriche, l'Italie, la Lituanie et la Norvège ont également pris part à ce projet.
其他参与国有奥地利、意大利、立
和挪威。
La loi sur l'éducation consacre le principe de l'égalité des chances.
《立共和国教育法》确定了机会均等原则。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。