Au fil des ans, les gouvernements ont modifié leurs programmes de migration de travailleurs.
多年来,各国政府制定了一些在典型移民计划
基础上有所变异
计划。
Au fil des ans, les gouvernements ont modifié leurs programmes de migration de travailleurs.
多年来,各国政府制定了一些在典型移民计划
基础上有所变异
计划。
Elle demande ce qu'est l'attitude du Gouvernement concernant les migrations d'employés de maison.
她询问政府方面如何管理家庭移民问题。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时规定。
Pour cela des conditions spéciales seront nécessaires en matière de commerce, d'emploi et d'immigration.
这将要求特殊贸易、
和移民条件。
Le nombre des hommes travailleurs migrants a diminué.
男性移民数量减少了。
Un certain nombre de pays dépendant tout particulièrement de travailleurs migrants temporaires n'autorisent pas les regroupements familiaux.
一些特别依赖短期性质移民国家不允许家庭团聚。
Elle présentera à la Commission un projet de résolution sur la violence à l'égard des travailleuses migrantes.
律宾代表团将向委员会提交一份有关针对移民
暴力行为
决
。
La situation des enfants de travailleurs migrants équatoriens est un autre sujet de préoccupation pour le pays.
厄瓜多尔移民子女
状况是国家忧虑
另一个问题。
Cependant, les migrations de main-d'œuvre ont augmenté à un rythme plus lent que prévu avant l'entrée dans l'Union.
但是移民增加速度比加入以前预计
要慢。
Certaines des nouvelles lois en matière d'immigration, particulièrement sur les travailleurs migrants et sur leurs droits, seront plus libérales.
一些关于移民新法律,特别是关于
移民和移民权利
法律将放宽尺度。
Certaines des nouvelles lois en matière d'immigration, particulièrement sur les travailleurs migrants et sur leurs droits, seraient plus libérales.
一些关于移民新法律,特别是关于
移民和移民权利
法律将放宽尺度。
Le Gouvernement a réagi en élaborant un Plan national pour les travailleurs émigrant à l'étranger, destiné à favoriser la réunification familiale.
厄瓜多尔政府对此采取了行动,制定了针对移民国外国家方
,旨在鼓励家庭重新团聚。
Dans les pays d'origine, la circulation des cerveaux pourrait être facilitée au moyen de politiques régissant le travail et la migration.
在原籍国,可以通过和移民政策来推动人才循环。
De nombreux pays développés satisfont régulièrement leur demande de main d'œuvre en ayant recours aux migrants venant des pays en développement.
许多发达国家通过雇佣发展中国家移民来满足其
需求已司空见惯。
M. Saufatu Sopoanga, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères, de l'immigration et du travail de Tuvalu, est escorté de la tribune.
图瓦卢总理兼外交、移民和部长绍法图·索帕安加先生在陪同下走下讲坛。
La migration demeure une option attirante pour de nombreux travailleurs du fait que la situation de l'emploi s'était détériorée dans le pays.
由于在审查期间就业形势恶化,对许多人来说当移民
仍然是一种具有吸引力
选择。
Ce contrôle est surtout confié à la Division de la police des frontières et de la main-d'oeuvre du Ministère de la justice.
主要管制机构是司法部移民和
司。
Selon son plan d'intégration, l'immigré reçoit des prestations financières consistant en une aide à l'emploi et, le cas échéant, une allocation de subsistance.
执行本人融合计划移民可以领取
市场补贴,在必要情况下,还可领取生活津贴。
Le pourcentage des immigrés bénéficiant des programmes de soutien du marché du travail est supérieur à leur pourcentage des personnes inscrites au chômage.
移民在市场方
中所占
百分比要高于他们登记失业
百分比所认为合理
水平。
Ces tendances générales peuvent être divisées en deux grandes catégories: l'externalisation des politiques de contrôle des migrations et la criminalisation des migrations de main-d'œuvre.
这些总体趋势可分为两大类:将移民管制政策外部化和将移民视为犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。