Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素加重了

影响。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素加重了

影响。
Les effets du blocus se font aussi sentir dans le domaine de la culture.
在文化领域,也可以看到

影响。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器
是另一个关切领域。
Le Viet Nam n'a pas érigé en infraction la violation dudit embargo sur les armes.
越南没有通过任何法律文件,直接把管理上述人员和实体
反武器
定为刑事罪。
Il a également décrété un embargo sur les armes en Ituri et au Kivu.
决议对伊图里和南北基伍实行了武器
。
Bref, l'embargo a été enfreint de façon délibérée.
简而言之,
受到蓄意
反,并已得逞。
Il conviendrait d'encourager une démarche au niveau régional pour appliquer l'embargo sur les armes.
应鼓励在武器

执行方面采取区域办法。
Le rhum Havana Club est une des marques cubaines les plus touchées par le blocus.
Havana Club甘蔗酒是受
政策影响最烈
国家名牌产品之一。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4日,塞拉利昂钻石
令期满。
Le blocus a également été préjudiciable au développement scientifique dans le pays.

也伤害该国
科学发展。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因为其他原因,

影响更趋严重。
Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.
必须结束任何形


。
L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.
美国实行

唯一目标,就是实现古巴亟需
变革。
Cela étant, une action plus résolue devra être engagée pour assurer l'application de cet embargo.
尽管如此,应加强对索马里实施武器

努力。
En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.
关于武器
,哥斯达黎加不是武器出口国。
Ces réalités politiques et militaires compromettent l'efficacité de l'embargo sur les armes.
这些政治和军事现实影响了军火

有效性。
L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en œuvre.
武器
必须得到有效
执行。
Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.
上述事态发展对武器
造成不利影响。
Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.
这一
是欧共体理事会一项条例规定
。
Par sa résolution 1552 (2004), le Conseil de sécurité a prorogé l'embargo.
安理会第1552(2004)号决议延长这项
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。