Vieques est devenu un problème national, mais non isolé et distinct de la situation générale de Porto Rico, qui demeure la plus ancienne colonie existant dans les Amériques.
别克斯岛已成一个全国性的问题,但作
西半球最古老的硕果仅存的
,它并非是孤立于波多黎各总体情况的单独问题。
Vieques est devenu un problème national, mais non isolé et distinct de la situation générale de Porto Rico, qui demeure la plus ancienne colonie existant dans les Amériques.
别克斯岛已成一个全国性的问题,但作
西半球最古老的硕果仅存的
,它并非是孤立于波多黎各总体情况的单独问题。
Madame Pauline Andela Tsala, joueuse camerounaise de tambour âgée de 76 ans et l'une des dernières pratiquantes de la tradition du tambour parleur, a démontré devant les personnes réunies qu'elle était à même de déchiffrer et de traduire les différents rythmes et types de battements de tambour.
来自喀麦隆的76岁鼓手Pauline Andela Tsala女士是硕果仅存的说话鼓传统鼓手,她观众表演了解读、翻译鼓声节拍的韵律
形态的能力。
Les États-Unis, qui avaient démantelé les équipes neutres d'inspection, organes relevant de la Commission neutre de contrôle, et l'équipe d'observation conjointe, organe relevant de la Commission militaire d'armistice, créés en vertu du paragraphe 23 de l'article 2 de la Convention d'armistice, parce que ces équipes faisaient obstacle aux préparatifs de la nouvelle guerre de Corée, s'efforcent depuis longtemps de supprimer la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, derniers organes de supervision encore en place.
美国解散了中立国监察委员会属下的中立国视察小组《
协定》第二条第二十三款规定的军事
委员会属下的联合观察员小组,因
它们妨碍新朝鲜
争的准备工作,甚至长期以来企图解散军事
委员会
中立国监察委员会这两个硕果仅存的监督机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。