Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧佩克油
产
产。
Cette augmentation peut être imputée à la production pétrolière des États non membres de l'OPEP.
这些增加可以归于非欧佩克油
产
产。
Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.
油
产
环境保护和全球变暖。
Le Venezuela propose la création du pétro comme monnaie d'échange entre les pays pétrolier.
委内瑞拉提议创造油货币,把它
油
产
之间
结算货币。
Cela doit servir de modèle pour les autres pays producteurs de pétrole.
其他油
产
理应仿效。
En outre, les pays producteurs de pétrole paient des prix élevés pour les technologies qu'ils importent.
此外,油
产
引进技术付出极高
价格。
Les États-Unis sont le troisième producteur de pétrole du monde et le principal importateur de pétrole.
美是第三大
油
产
,同时又是最大
油进口
。
Le nombre de pays producteurs de pétrole dont les populations sont pauvres est en augmentation, notamment en Afrique.
人口贫穷油
产
数量不断增多,特别是在非洲。
Pour l'ensemble des PMA, y compris les pays producteurs de pétrole, les exportations couvrent jusqu'à 80 % des importations.
包括油
产
在内
一个整体
最不发达
家,其出口相当于进口
80%。
Il est en outre primordial que les statistiques pétrolières nationales apparaissent dans la comptabilité des pays producteurs de pétrole.
此外,油
产
家
油统计在
民账户中非常重要。
Troisièmement, le rapport du Secrétaire général indique qu'un certain nombre de PMA sont devenus des États producteurs de pétrole.
第三,秘书长报告指出,一定数量
最不发达
家已成
油
产
。
En tant que pays producteur de pétrole, le Venezuela a engagé un certain nombre d'initiatives visant à régler la crise de l'énergie.
油
产
,委内瑞拉玻利瓦尔共和
在动议中提出了许多倡议,以应对能源危机。
Le Comité admet que d'autres producteurs de pétrole à travers le monde ont tiré profit de la hausse des cours entraînée par l'invasion.
小组承认,世界上其他油
产
得益于与入侵有关
油价格上涨。
De nombreux pays producteurs de pétrole tirent encore l'essentiel de leurs revenus de leurs exportations pétrolières et consomment presque exclusivement du pétrole.
许多油
产
和
油出口
仍然依赖于
油,以其
主要
收入来源和主要
消费能源来源。
Si les statistiques pétrolières nationales sont importantes pour les pays producteurs de pétrole, les statistiques pétrolières mondiales le sont pour tous les pays.
家
油统计对
油
产
十分重要。
Dans le cadre de la coopération Sud-Sud, par exemple, ils pourraient encourager les pays producteurs de pétrole à investir leurs fonds souverains dans l'infrastructure.
例如,在南南合背景下,政府可以吸引
油
产
主权财富基金,以获得对基础设施
投资。
En même temps, la spéculation pétrolière non seulement fait monter les cours pétroliers mais entraîne d'énormes accumulations de liquidités dans les pays producteurs de pétrole.
与此同时,油套头交易不仅使
油价格上涨,而且也导致
油
产
储备巨额现金。
Néanmoins, la majorité des pays (8 sur 14) qui ont enregistré un excédent de leur compte des opérations courantes étaient des pays producteurs de pétrole.
但是,经常账户有所盈余大多数
家(14个之中
8个)都是
油
产
。
En outre, les participants ont évoqué le nouveau problème du réchauffement planétaire et la responsabilité qui incombe à ce titre aux pays producteurs de pétrole.
代表们还讨论了全球变暖这一新全球挑战,以及
油
产
对此负有
特殊责任。
Les pays qui sont des producteurs de pétrole bien établis pourraient souvent conserver entre 70 et 90 % des bénéfices nets tout en continuant à attirer l'investissement étranger.
已经有既定地位油
产
经常可以得到项目净利润
70%到90%,而且还能吸引到外
投资。
De fait, un cadre de dialogue entre pays producteurs et pays consommateurs de pétrole doit être établi à Riyad, afin de limiter les fluctuations des cours.
实际上,在利雅得将举行一个油
产
与消费
对话论坛,目
是限制
油价格
波动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。