Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.
表面看来很壮实,然而
全身已发生坏疽。
Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.
表面看来很壮实,然而
全身已发生坏疽。
Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.
但今年,看来污染程度将特别提高。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
我看来,苏格拉底
人类智慧存
的第一个见证。
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.
看来不会有不同的想法。
Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.
看来你英语一定很好了。
La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.
要庆祝重要的关系重建看来不可及。
Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.
看来,你这个问题的专家。
De son point de vue, la condition même de son succès est son universalité.
它看来,它成功的本身就
以世界一统为条件的。
Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.
她看来,所有的女人都有这样的感觉。
Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.
北京的欧盟代表看来,讨论后将产生共同宣言。
Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.
这时候,一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。
Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.
事实看来特别术和文学这个方面。
À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.
我看来,这个地方不用做商店的话会更好,呵呵。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
看来,迷信的再次兴起
一种十足愚笨的标记。
C'est un fait évident aux yeux de tous.
这大家看来
很明显的事。
Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.
菜色看来很好吃,但我觉得不很干净。
Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.
可我看来,
们什么也没看见。
Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.
看来最好换个方法。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.
〈转义〉〈口语〉这事看来不妙。这看来很有问题。
Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.
小男孩看来这对夫妻的独生子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。