Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我
吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的工作人员之列。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我
吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的工作人员之列。
Amour secret, obligés de se cacher. Amour secret, toujours dissimulé. Amour secret, pas le droit de le dire. Amour secret, condamnés à mentir.
暗恋,被迫着掩藏.暗恋,终日里伪装.暗恋,不能对

.暗恋,总是要
谎.
Nan, il y va déjà avec ses collègues et en plus, il n’a pas très faim… Soyons clair, il n’a jamais fait aucune sortie avec vous.
哎呀,那要提前预订。
哪里撮一顿?别,
已经和同事
过了,而且
也不饿。
吧,
从来不和

。
Si la Cour a conclu que la construction du mur serait contraire à cette marche à suivre parce qu'elle ferait obstacle à ces deux principes, particulièrement en raison de la règle coutumière de « l'inadmissibilité de l'acquisition de territoire par la guerre » (avis consultatif, par. 117), elle doit le dire.
如果本法院认为建造隔离墙阻碍而且不利于上述原则的实现,从而违背了这项原则,特别是就“不容许通过战争取得领土”这一惯例而言(咨询意见,第117段),那就应当坦言
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。