La réponse est OUI, et cela sans hésitation !
回答是肯定的,毫无疑
。

La réponse est OUI, et cela sans hésitation !
回答是肯定的,毫无疑
。
Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑
,这种哲学仍然在模糊的共相之中寻找支撑点。
Nul doute que la chute sera spectaculaire dès la semaine prochaine.
但是毫无疑
下周的跌幅
很惨。
Il n'y a pas de doute qu'il ne vienne.
毫无疑
, 
来。
On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.
人们对这产品有疑
。这产品不可靠。
Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.
毫无疑
(她将)改变你的思维方式以及您的生活方式与生活习惯。
On peut douter de ce produit .
人们对这产品有疑
。
Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.
毫无疑
,教
是以伯多禄的继承人、普世教
牧者的身份来这样做的。
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑
,
的失望情绪没有这些音乐家那么强烈。
La prime de deux cents livres allait évidemment lui échapper.Il regarda Mr.Fogg.Mr.
毫无疑
这两百英镑的奖金是
。
La question était de savoir pourquoi ils étaient tous morts.
的疑
是
们为什么全部都战死
。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为
毫无疑
的坚持语义的共振,毒死。
Vous m’étonnez, monsieur Holmes. Que peut-on demander de plus ?
福尔摩斯先生,您这话可真太让
吃惊
。人们能对此有什么疑
呢?
Le ciel était devenu noir et, un instant, on a cru qu’il allait pleuvoir.
天空变得黑沉沉的,毫无疑
,一
儿就
下雨。
C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.
去年
在巴萨的表现和赢得的一切,充分说明毫无疑
配得上所有的奖项。
Mais, objecta le jeune homme, vous n'aviez qu'un an lorsque le président Madison est mort.
青年记者提出疑
:“可是,麦迪逊总统去世时,您才一岁呀!”
Il répond ainsi aux interrogations sur la sécurité du réseau chinois .
同时
也回答
对中国铁路网安全的疑
。
Selon le médecin légiste, la mort naturelle --un infarctus-- ne fait pas de doute.
经过法医鉴定,弗朗切斯科·维琴蒂尼的死因系心肌梗死毫无疑
。
Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.
关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑
。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑
,一般而言,投资是促进经济增长的一项关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向
们指正。